“如果我越線了,我很抱歉。”利維看着克萊爾的眼睛說。
她皺起了眉頭,她記得,當她明确表示她不想再進一步時,他立刻停了下來。
“你沒有。”她清了清嗓子,“聽着,如果這看起來……我很抱歉……我不是故意的,你知道的,我沒有引誘你,我隻是……”不想停下來,而這種認識把她吓壞了。
“你有權利停下來,你沒有引誘我,我吻了你,記得嗎?”
還記得嗎?她不太可能忘記,永遠。
她交叉雙臂說:“我隻是想讓你知道,那不是我的本意,引導部分。”
他向她走近,她不得不強迫自己不後退,“如果不是因為你的哥哥,或者我作為警察局長的職位,我們還會進行這次談話嗎?”
或者我們會擁有震撼人心、驚天動地的□□嗎?
他沒有大聲說出這些話,但她卻聽得清清楚楚,仿佛他真的說了,“我不認為這有什麼關系——”
“可能不會,但無論如何我想知道。”當她保持沉默時,他微笑着說:“逗我玩吧。
“如果你幾天前問我這個問題,我會說不。”
“什麼變了?”
“好吧,即使你不想關押我的兄弟——”
“我想找到殺害香農的兇手,”他打斷道,“不管兇手是誰。”
“我們還是不能......在一起。”
“因為?”
因為他讓她想要太多,她無法擁有的東西,讓她想要相信他。
因為她不能告訴他真相,所以她說出了腦海中冒出的第一件事,“因為你有個孩子。”
“艾瑪和我們有什麼關系?”
“沒有。”一切,“我隻是覺得大多數單身父親都在尋找一個女人來照顧他們的孩子,我不想成為任何人的妻子,或者母親。”
他看起來像是被大錘擊中了腹部,“能告訴我這想法是從哪裡來的嗎?”
這是因為她無法冒險讓任何人依賴她,她知道她隻會讓他們失望,“我不知道。這就是問題所在,我怎麼知道你不是為了感謝我幫助艾瑪才吻我的?别誤會那些餅幹——”
他向後仰頭,放聲大笑,打斷了她的話,好吧,她确實喜歡聽他的笑聲,即使這是以她為代價的。
“我很感激你幫助我們,”當他控制住自己時,他說,“但這些曲奇餅與此無關。”
“不是嗎?”
“我不是在為艾瑪找媽媽。我吻你是因為……”他搖了搖頭。當他再次開口時,他的聲音更低沉,更親密,“克萊爾,我似乎對你有一種可怕的渴望,無論我多麼努力地與之抗争,這種渴望都不會消失。”他伸手摸了摸她的頭發,然後把手放到了一邊。“我無法将你趕出我的腦海。”
他清了清嗓子,“如果我說錯了,請糾正我,”他在沉默中說道,“但我以為你也對我有好感。”
“你可能覺得難以置信——”尤其是她已經承認了她和埃裡克之間發生了什麼“——但我通常不會和一個我不感興趣的男人……。”
“很高興知道這一點,那麼,為了澄清一下,我們都是單身,彼此有吸引力的成年人。”
“單身、無牽無挂的成年人,幾乎在所有我能想到的問題上都持相反意見。我們還是回到了原點,我不能背棄我的兄弟,我不會。”
她不能離利維和艾瑪太近,如果她想保護自己的心的話。
“我不會做任何危及此案或普林斯警察局誠信的事。”
“那麼,我們達成一緻了。”那她為什麼想哭呢?“我們之間的任何牽扯隻會制造問題,我不知道你,但我有足夠多的麻煩要處理。”