戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 誰能幹翻迷宮之主[西幻] > 第37章 緘默的理由 4

第37章 緘默的理由 4

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

瑪德蘭娜注視着男人合上的雙眼,幹枯皺起的皮膚随眼球滾動而起伏。

他快要醒過來了,在她做了一點“處理”之後。

布洛克艱難地扭動身軀,眼睛微微虛開一條縫,然後像是被昏暗的燭火刺痛了一般立刻合上,雙手也不聽使喚地抽筋,隻得用力擡起胳膊,笨拙地捂着頭虛弱地呻吟起來。

他此刻多半是感到天旋地轉,意志與身體錯位,什麼都看不清,什麼也抓不住,連靠自己的力量站起來都做不到。

這麼看來……“處理”确實是有效的,多數的感官已經被電流麻痹了,瑪德蘭娜深吸一口氣,努力讓自己顯得鎮靜,哪怕隻是一點也好。

她傾身向前,柔聲問道:“先生?感謝上主,您終于醒過來了。”

“修女……修女?”男人茫然而驚恐地叫喚着,“我、我的眼睛!我的眼睛又看不見了!手——手也——”

瑪德蘭娜立刻握住布洛克的手,安慰他:“我會盡全力為您治療的。請放心,上主絕不會——”她停頓了一下,然後用自己可以發出的最堅定的聲音說,“絕不會遺棄我們的!”

她将浸濕了的布塊貼在布洛克的雙眼上,并且也為他的雙手塗上油膏,沒有任何添加的清水,以及驅蟲草藥的油膏。

瑪德蘭娜算好了時間,麻痹大概隻會維持半小時,這期間症狀會不斷減緩。

“您握手試試看呢,現在是不是要好些了。”

“好像……手上是有力氣了。”布洛克困惑而不安地攥着胸前的衣服,“——但修女,我的眼睛?”

“請再等等吧,現在藥還沒有完全起效……我們一起向祂祈禱吧,祂會回應我們的。”

“好、好的。”

瑪德蘭娜低頭,雙手疊在布洛克的手上,兀自開始低聲念一些東西。

這種時候選哪一段比較合适呢?

詩篇?

那位外邦人的使徒最初遭遇的神迹?複活的救世主使他雙眼複明。

還是最為著名的那則?救世主将自己的唾沫與泥和在一起塗在天生眼盲的可憐人眼上,叫他去河裡洗臉。

那人洗好之後,睜眼就見得到了。

但是,“作假是上主所憎惡的。”

于是瑪德蘭娜沒有引聖典的哪一部分,隻是将記憶中的禱告詞拼湊在一起,柔順而絮絮地說着。

“仁慈的上主,我們在天上的父,請保佑我們……”

“正如祢将橄榄枝賜予方舟飛出的白鴿,為曠野中無處可歸的人降下甘霖……”

“正如祢賜予我們的身體每日飲食,我們的精神喜悅甯靜,我們的靈魂安穩無虞……保佑我們避開無處不在的誘惑以及因軟弱而生的貪婪。”

布洛克喉嚨咕隆幾聲,像是困惑于自己所遇見的一切,但又不得不順着瑪德蘭娜的指示去做。

除此之外……他不停将腦袋像兩旁探去,頂着一雙看不見的眼睛徒勞地找某個人。

瑪德蘭娜凝視着他,對方對此一無所知,但她卻把他的動作全收入眼中,而她嘴裡仍在念着:“……感謝祢的恩典與看顧,我們将遵從祢的旨意,如過去的日日夜夜。請保佑我們,堅固我們的靈魂,好叫我們将祢與祢的兒子——我們的救主的意志播種在這地上。我們會耕耘祢的土地,修築祢的城牆……”

終于布洛克忍不住了,焦急地開口打斷她,“修、修女——那個人——”他艱難地吞下一口唾沫,“我、我的妻子——她——”

果然是他的妻子嗎?

瑪德蘭娜握緊他的手,感受着那雙手克制不住的抽動,帶着悲傷安慰道:“很遺憾,她還沒有醒來。”

“那……那,那她現在——”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦