戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > HP之深藍的錨點 > 第33章 魁地奇和三把掃帚

第33章 魁地奇和三把掃帚

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

霍格沃茨魁地奇球場,拉文克勞VS格蘭芬多,洛瑞斯被塞德裡克拖來看比賽。

寒風呼嘯,天空呈現出一種鐵灰色的冷調,但看台上依然擠滿了揮舞圍巾的學生。洛瑞斯裹着厚重的黑色旅行鬥篷,銀線刺繡的藤蔓紋路在陰沉的天色下泛着冷光。她坐在赫奇帕奇看台的邊緣——一個既不算背叛斯萊特林,又能清晰觀察塞德裡克表情的位置。

Scipio停在她肩頭,銳利的目光鎖定球場中央的混亂。

"——波特又擦過了遊走球!"李·喬丹的解說聲在風中破碎,"這已經是第三次了!伍德在場邊快把掃帚柄捏斷了!"

格蘭芬多的找球手——哈利·波特——此刻正以一種詭異的弧度盤旋在拉文克勞的球門柱附近,目光頻頻掃向拉文克勞的看台。每當秋·張騎着掃帚從他附近掠過,他的飛行軌迹就會明顯歪斜,有次甚至差點撞上裁判的帽子。

洛瑞斯冷笑:"梅林啊,他看上去像中了奪魂咒。"停頓一秒,"愛情版的。"

塞德裡克正舉着望遠鏡觀察戰術,聞言差點被自己的口水嗆到:"什麼?"

"看看他。"她指向哈利——那男孩正盯着秋·張發愣,完全沒注意到金色飛賊就在他頭頂十英尺處閃爍,"眼神渙散,反應遲鈍,飛行路線毫無邏輯——典型的奪魂咒症狀。"

塞德裡克順着她的視線望去,果然看見哈利又一次因為秋的靠近而差點撞上遊走球。他嘴角抽了抽:"我以為你會說這是'格蘭芬多式愚蠢'。"

"不,這是荷爾蒙過量分泌導緻的腦功能退化。"洛瑞斯面無表情地評價,"如果斯内普看到他的表現,肯定會給格蘭芬多扣五十分——為侮辱了掃帚的基本功能。"

Scipio發出一聲近似嘲笑的鳴叫。

場地上,哈利終于回過神來,一個俯沖去追飛賊——可惜為時已晚。拉文克勞的找球手已經鎖定了目标,金色飛賊在陽光下劃出一道刺目的弧線,眼看就要被抓住——

"格蘭芬多要輸了。"塞德裡克歎氣,卻聽不出多少遺憾。

洛瑞斯瞥了他一眼:"你押了多少加隆賭拉文克勞赢?"

"……你怎麼知道?"

"因為你的表情。"她輕哼,"每次赫奇帕奇和格蘭芬多比賽前,你都會露出這種'正直的愧疚'——然後偷偷下注。"

塞德裡克正要辯解,球場突然爆發出震耳欲聾的尖叫——哈利·波特以一種近乎自殺的角度垂直俯沖,在離地面不到五英尺的地方險險拉起掃帚,手指堪堪擦過飛賊的翅膀!

"梅林的褲子啊!"李·喬丹咆哮,"這是玩命還是比賽?!"

洛瑞斯眯起眼:"看來愛情腦也有副作用。"

"比如?"

"比如讓他暫時恢複了視力。"她看着哈利瘋狂追逐飛賊的背影,嘴角勾起0.5度的弧度,"可惜沒恢複智商。"

最終,哈利還是輸了——他在終點線前被秋·張一個假動作晃過,摔進了泥濘的球場邊緣。格蘭芬多看台一片哀嚎,而拉文克勞的歡呼聲幾乎掀翻屋頂。

塞德裡克搖搖頭:"至少他努力了。"

"努力什麼?"洛瑞斯站起身,黑色長袍在風中翻湧,"用臉刹車的新技術?"

Scipio在她肩頭抖了抖羽毛,像是在偷笑。

回城堡的路上,塞德裡克突然問道:"如果有一天我像波特那樣犯傻……"

"我會讓Scipio啄醒你。"洛瑞斯打斷他,"或者直接一劑清醒藥劑灌下去。"

"真殘忍。"

"這是愛,迪戈裡。"她頭也不回地走向地窖,"斯萊特林式的。"

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦