戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP]隧穿效應 > 第96章 龍蛋

第96章 龍蛋

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

大半個早上,海格都在對我喋喋不休地說他那隻龍蛋,包括詳細解釋他是怎麼靠玩牌赢到它的,以及養龍的種種注意事項。

我之前看見他抱着的東西是五箱白蘭地——“這本書裡寫着呢,等它孵出來以後,每半個小時喂它一桶白蘭地酒加雞血。”

他把小屋關得密不透風,爐子裡燒得火焰熊熊,是為了保證維持足夠的溫度——“一定要把蛋放在火裡,因為它們的媽媽在孵化過程中一直對着它們呼氣。”

而他那麼小心翼翼地把窗簾全部拉上,則是因為養龍在英國是犯法的——實際上,在整個巫師界都犯法——“有個什麼禁止養龍的法案,依我看,那完全沒必要,有能力養龍的人們就應該自由自在地養……雖然說大的龍的确比較危險,你很難不讓麻瓜們注意到不遠處有戶人家的院子裡經常噴火……”

“我還以為巫師們是可以随便養龍的。”我盤腿坐在爐火邊,欽佩地仰頭看着那顆正在孕育一個小生命的蛋,“太酷了。”

“隻要不被發現,我想就沒問題。”海格笑眯眯地說,他自從發現我對這隻蛋特别感興趣之後,就松了一大口氣,而且好像很高興,“你想看小龍破殼嗎?我估摸着再有四五天就能孵出來了。”

“想!我可以過來看嗎?”我期待地看着他。

“當然,當然。”他笑得胡子一顫一顫的,“我會給你寫便條的。”

“太好了!謝謝你,海格!”我興高采烈地蹦了起來,“我從來沒見過真的龍!”

“很快就能見到了。”他神情癡迷地微笑着,目光黏在那隻黑不溜秋的蛋上,又忽然回過神來,“你會為我保密的,對吧?”

“那還用說!”我轉頭繼續盯着面前藍紫色焰心裡的大蛋,不假思索地答應道。

“要是你想繼續看的話,能稍微等我一會兒嗎?牙牙會在這裡陪你。”海格站起身來,把他半小時前從枕頭底下抽出來的《為消遣和盈利而養龍》放到架子上,“我想再去看看有沒有什麼别的書,你知道,一本總歸有點不夠……”

“沒問題。”我沖他揮揮手,“這裡交給我吧。”

海格不久就回來了,神色有些慌張。

“我在圖書館碰見哈利他們了。”他擦了一把汗,“這麼說,你們找到尼可·勒梅了?”

“對啊,我們還知道了魔法石的事情。”我還坐在爐火前面,雖然已經适應了這種溫度,但袍子還是被汗緊緊粘在了背上,“你真的不打算告訴我們别的嗎?”

“這是機密——你們究竟想做什麼?”海格歎了口氣,“忘了那塊石頭吧。”

“可我們有問題想請教你,”我扭過頭,“比如,除了三個頭的路威,守護魔法石的究竟還有哪些機關——”

“不行!”海格斷然拒絕,“聽着,伊萊恩,你們正在插手跟自己完全不相幹的事,這可能會很危險——”

叩叩叩。

有人在敲門。

海格和我驚恐地對望一眼,迅速行動起來,我把大茶壺搬到爐子上,他将那幾本書塞回床裡,又把裝白蘭地的大箱子往角落踢了踢,大聲問:“是誰呀?”

“海格!”羅恩的聲音喊道,“是我們!”

我趕緊坐回桌旁,一邊摸着牙牙油光水滑的皮毛,一邊看海格給他們開了門。

“伊萊恩!你怎麼在這裡!”赫敏驚奇地說。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦