戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [APH]乙女向 桃之夭夭 3 僞□□向 > 第235章 盡我所能

第235章 盡我所能

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“你籍貫是哪裡的?”

阿桃跟着他們,上了兩層隔着窗戶看見馬修特别漂亮的頭發劃出一道光,消失在了窗戶那邊。

她放下心。

領頭人和把他們迎進來的人很熟悉的樣子,一群人進了辦公室,辦公室雖然小,但是挺整潔的,幾個男人排在她前面,各自領了工作牌就要去其他地方轉轉,不過還是有耐心的等她一起登記完。

幾個美國士兵也跟着他們鑽到後面。

看見輪到她了,旁邊的美國人還朝她擠眼睛。

“山西的!”迎接他們的人坐在辦公桌上,他旁邊還有一個外國人。

“呀,山西出美人啊,人傑地靈,怪不得呢。”

小姑娘驕傲的挺胸:“也就是出了一個女皇武則天,二十多個皇後,貂蟬,楊玉環也是我們這裡的!”

“哎呀,哈哈,好巧啊,我在山西大學當過教師,山西人很淳樸善良的,”他看看她,又看看桌子上的簡曆。

“哇啊——”

“要是不嫌棄,就叫我梅先生就好了。”

咦,阿桃點點頭,好像之前王耀來山西是找這位來着,她記憶力很好,“梅先生?”

“梅汝璈梅先生?”

“噢看起來對我還是有所耳聞的嘛,”

“就是那個,”旁邊的人問,“把鐵軌拆了防止日本人進來用他們鐵軌的那個省?”

“也不算是吧,隻是用了和其他省規格标準不太一樣的鐵軌而已,”阿桃幹巴巴的講,“怎麼說呢,還是有一定效果……的吧。”

“怪不得呢,我聽說山西富的流油啊,”

言下之意就是她來自一個富的流油的家庭給她資源和錢叫她出國留學。

阿桃内心很不是滋味,現在地位一落千丈的山西……

想起來就心酸。

關于這富的流油這個話題,她能說啥,噢閻錫山在前期實力還是很可以的?在抗戰出的力還挺多吧,但是到了内戰後期就開始抓壯丁,橫征暴斂,緻使土地荒蕪,民不聊生。

主要是山西有孔祥熙,孔祥熙有啥特别的?他是宋慶齡、宋美齡大姐的宋霭齡的丈夫。

他這個後台放在民國,硬的不能再硬了,靠着蔣宋,誰敢惹他啊?孔當過财政部部長,主管财政有十一年之久,對币制改革、支持西安事變和平解決以及支撐抗戰财政,有過一定的貢獻。但孔以權謀私、貪污腐敗,一再受到輿論的指摘,就下去了。

“中學是國内念的私學是嗎,”

梅先生旁邊的那人又說,“喔,我有點好奇你是怎麼被人供到現在的,”

他好奇,“看起來英文交流是沒什麼大問題,那麼日語呢?”

阿桃琢磨就是考驗她的時候到了,“我的日語算普普通通吧?”

“哈哈,我倒不這麼覺得,你們華夏人總是很謙虛啊,”

“好了我們的翻譯員,這是你的證件,出入都要看這個,他們隻看證件,不看人的,拿好,盡量别丢了,”

收好證件,她補充了一句,“有需要的話,”

“不過我得說明,這裡基本上全是男人,法官是男性,檢察官也是男性,士兵也是男性,”

所以你懂了嗎?

這裡不歡迎女人。

這裡是男人的地盤。

“如果你了解過關于歐洲的紐倫堡審判,你就知道,同紐倫堡一樣,我們這裡是一般禁止女人進入的。”

面對這麼多男性打量她的目光,阿桃深吸一口氣。

社會上層的權力分布就是這麼排斥女性。

哪怕一個女人的能力再出色,也會被以各種各樣的借口,禁止女人參與到權力中心來。

“當然我們還是很歡迎翻譯員的,包括秘書和書記,這些可以有女性的參與,”他伸手,“有問題就和我們說,可以叫我希金斯,目前是代表美國的出任的法官。”

笑面虎。裝什麼裝。

呸!

她指着桌子上的登記表上的名字:“以防萬一,如果有人總是想知道我的其他名字,”

“等等,不是這個名字?”

“在國内我是這個名字,在國外我叫克裡斯蒂,當然,為了方便讓那些日本人記住我的名字,我可以叫涼井桃。”

小姑娘說,“涼就是涼水的涼,井是井,桃是桃。”

其他人面面相觑。

“放在井水裡涼快的桃子?”

被井水浸潤了表面,放在木桶裡顯得水靈靈的桃子,時不時跟着井水的一起一伏懶懶散散的翻個滾。

過幾天被人搖着木桶拿上來,桃子的清香沁人心脾,加上表面井水的清冽甘美,咬下去的汁水四溢,實在是叫人回味無窮。

“差不多吧。”

日本人不會覺得涼井桃是什麼奇怪至極的名字。

在他們那裡,多奇怪的名字都有可能出現。

一個地名,或者說單純的指一個山丘,田疇加一個東西就可以成為姓名。

據說是當時上頭的人下令要求每一個人必須有一個自己的姓名,在那之前,日本的平民百姓是不允許有自己的姓氏的,都是什麼大郎,次郎,所以下令後各種各樣五花八門的姓名都冒出來了。

他們的叫法也很奇怪,涼就是涼,井就是井,桃就是桃,在中國人眼裡看來,一個字和一個音節對應,非常正常啊。

那邊不一樣。

比如,しずか,幾個音素代表一個靜字。

或者最簡單的例子,漩渦鳴人,うずまきナルト。

ナルト是鳴人。

うずまき,不能拆分成うず,まき,不能各代表漩,渦各一個字。

要叫日本人知道她的名字嗎?

為什麼?

一些人摸不着頭腦,要說翻譯,倒也是能上法庭的,可是起到的作用很少,法庭上重要的不是法官,雙方律師,原告被告,檢察官和陪審員嗎?

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦