59.
袁令冬原意是等雨停了再走,不料雨勢漸漲,外加沿途多為泥路,返程的計劃就被擱置了下來。
徐母告訴袁令冬,這雨看着吓人,實則下過這一陣就好,讓她安心等待。
雨水在屋頂積聚,順着黑色瓦片滑落成線,形成一道雨簾。
沒有風的作用,雨絲便直直垂落于地,低窪處水紋漣漣不息。
袁令冬觀察了好一陣,徐明湖給她端來一碟徐母蒸制的糕點。糯米的香甜混雜着綠茶的清新,成了往後袁令冬關于下雨天的獨家記憶。
60.
袁令冬吃了小半碟便有了飽腹感,雨滴落入瓦罐裡悶沉的聲音令她放松。
徐家不允許出現把客人晾在一邊的情形,徐明湖不善言辭,便拿着一本英文書坐到她旁邊看。看得有些吃力,時常需要查閱詞典才能領悟透徹。
他也是上了大學後才意識到,能夠對付得了應試考試,不代表英文水平有多高超,十幾年的鴻溝需要今後更長的時間去彌補。
再次遇到生僻的單詞,徐明湖在翻閱詞典查找時,嘴裡沒忍住念叨了這個單詞。
袁令冬聽到了。
在考慮是緘默不言維護他的自尊心,還是直言挑明他的口語錯誤的問題上,選擇了後者。
徐明湖認真地學着她的發音方式複述了一遍,請教她:“這樣有好一點嗎?”
袁令冬從不施行鼓勵教育,仍是客觀地指出不足之處。
徐明湖挺有讨教的勁頭,見對方沒有不耐煩的意思,便直到将發音矯正過來才罷休。
這個問題解決了,兩人之間又沒話說了。
61.
雨水浸濕了掌心和指縫。袁令冬手指蜷曲着搓了一下,涼意被摩擦出的熱量取代。