“是因為我……提出不去斯萊特林……所以才……”
“正是這樣,哈利!”鄧布利多的臉上出現了一絲鼓勵的微笑,有的時候決定我們真正的力量的,不是我們的能力,而是我們的選擇。”
“可是我會蛇佬腔,這又該怎麼解釋呢?”
“這個……也許是伏地魔當年給你留下這道疤的時候,把他的一部分能力給了你,”鄧布利多說,“好了,如果你還在懷疑自己是不是格蘭芬多,我建議你再好好看看這把劍。”
哈利和多麗絲同時湊上前去,血迹斑斑的銀劍在靠近劍柄的地方刻着一行小字:
戈德裡克·格蘭芬多
“隻有真正的格蘭芬多,才能把它從帽子裡抽出來。”鄧布利多說。
多麗絲仔細地看着那柄劍,一時間,四下裡一片靜默。
“好了,哈利、多麗絲,我建議你們去參加晚宴,好好放松一下,我得給阿茲卡班寫一封信,我想,是時候該讓我們的獵場看守回來了,我還得起草一份黑魔法防禦術的招聘啟事,天呐,這門課的老師消耗得真快,是不是?”
“我們先回去了,”金塞拉先生對着多麗絲說,“好好享受宴會,還有,下次一定要保護好自己,有什麼事情一定要及時告訴老師,好嗎?”他又頓了頓,說:“不然你媽媽真的要犯心髒病了。”
“對不起,”多麗絲小聲地說,“我保證,下次不會了。”
“走吧。”多麗絲對哈利說,她剛想擰開門把手,辦公室的門就被重重地推開了,差點扭到她的手腕。
“晚上好,盧修斯。”鄧布利多和藹地說。
盧修斯·馬爾福正邁着怒氣沖沖的步伐踏進鄧布利多的辦公室,在他的身後,多比驚慌失措地緊緊跟着他,網球般的大眼睛裡流露出絕望般的恐懼。
“好啊,”盧修斯·馬爾福憤怒地盯着鄧布利多,“董事會暫停了你的職務,可你還是自作主張回到了霍格沃茨。”
“噢,是這樣,盧修斯,今天早些時候,其他十一位董事都和我取得了聯系,他們聽說亞瑟·韋斯萊的女兒被害死了,希望我能立刻回來,他們還說,似乎如果他們不同意取消我的職務,你就要詛咒他們的家人。”鄧布利多仍然面帶微笑。
“好啊,我希望你們抓住了兇手。”馬爾福先生的臉上帶着刻薄的嘲諷。
“我們确實抓到了,”鄧布利多說,“還是之前那個人,隻不過換了一種方式,通過在日記本裡留存記憶的方式。”他把那本破破爛爛的日記交到了馬爾福先生的手上。
多麗絲的目光被馬爾福先生身後的多比吸引了,他指指那本日記,又指指馬爾福先生,接着狠狠地揪着自己的耳朵。
多麗絲和哈利交換了一下眼神,他們好像明白是怎麼回事了。
“馬爾福先生,”多麗絲說,“是你把日記本給了金妮,對嗎?你把日記塞在了她的變形課本裡,然後夾在洛哈特的書裡塞進了她的坩埚,對嗎?在麗痕書店的那天。”
“你有什麼證據嗎?”馬爾福先生一下子握緊了拳頭。
“哦,誰都沒法提供證據了,”鄧布利多臉上仍然挂着笑,“但我要給你一句忠告,盧修斯,不要再企圖散發伏地魔學生時代的東西了,如果又有這些東西落到無辜者的手裡,至少亞瑟·韋斯萊就能查明是從你那裡來的。”
馬爾福先生看起來有些惱羞成怒,但他隻是呆立了片刻,便轉身對着他的家養小精靈說:“我們走,多比。”
他一腳将多比踹出了門外,似乎是在發洩,小精靈的慘叫聲在走廊上回蕩。
“教授,請問我可以将這本日記還給馬爾福先生嗎?”哈利問。
“當然可以。”鄧布利多說着,便低下頭去,繼續寫他的信。
“你要幹什麼?”多麗絲驚訝地看着哈利将一隻襪子從腳上扯了下來,将它塞進了日記本裡。
“你會知道的,跟我來。”哈利朝她眨了眨眼睛。
“馬爾福先生,拿好這個。”他們在走廊的盡頭追上了馬爾福先生,哈利硬生生地把日記本塞進了他的手裡。
“總有一天,你會落得和你父母一樣的下場。”他有些惡毒地說,把日記本随手遞給了多比。
多麗絲一下子明白了,她悄聲對多比說:“快打開。”
“多比?跟上我。”馬爾福先生回過頭。
“主任給了多比一隻襪子!”多比的兩隻大耳朵撲扇着,“主任給了多比一隻襪子!多比!多比自由了!”
“什麼?我沒有——”馬爾福先生厲聲說,接着他就看到了日記本裡的襪子。
多麗絲忍不住了,她帶着勝利的表情,蹲在地上笑得直不起身。
“你害我失去了我的家仆,小子!”馬爾福先生說着抽出了魔杖。
“不許你傷害哈利·波特和他的朋友!”多比擋在了他們的面前,打了個響指,馬爾福先生便向後飛去,重重地摔在了地上。
“真是個絕妙的主意,哈利!”多麗絲說。經曆了密室那一遭,他們都餓壞了,他們在晚宴上大快朵頤,羅恩甚至忙到連話都顧不上說。
宴會進行到一半的時候,那些在校醫院裡的人全都回到了禮堂。
“哦!多麗絲,你知道嗎?我好像睡了很長很長的一覺,醒來就得到了兇手已經被抓住了的好消息!”傑奎琳直直地沖向了格蘭芬多的餐桌,給了多麗絲一個大大的擁抱。
“歡迎回來,傑奎琳!”多麗絲說,“哦,赫敏!歡迎回來!”
“你們真棒!”赫敏說,“你們居然解出來了!”
“哦,傑奎琳,你終于回來了!”夏洛特·摩爾也隔着桌子和她握了握手,“這下格蘭芬多的雙人終于不用棄權了。”
“你在說什麼呀,”傑奎琳說,“離比賽隻剩一個星期了,我們怎麼來得及?”
“對呀,還有一個星期呢!而且麥格教授說考試取消了,我們還有時間,”多麗絲興奮地說,“來吧,我和你一起練,一切都還來得及。”
哈利從背後戳了戳她,示意她往門口看。
“海格!”多麗絲沖向了禮堂門口,海格緊緊地抱住了他們。
“看來我錯過了很多啊。”海格揮了揮他的大手。
“霍格沃茨可不能沒有你,海格!”哈利說。
班弗迪的校際比賽通常都在學期的最後一天舉行。
多麗絲和傑奎琳抓緊最後一個星期的時間讓庫珀小姐給她們編了一個成套,雖然難度不是很大,但是她們倆練得很開心。
“我覺得至少我們的藝術分能達到接近滿分的水平。”在傑奎琳做跨器械的組合動作失誤時,她笑着說。她們倆選了自己最喜歡的芭蕾舞曲作為背景音樂,用傑奎琳的話說,是要讓霍格沃茨也感受一下麻瓜的舞蹈藝術。
“銅牌也不錯,”傑奎琳整理着自己的衣服——那是夏洛特緊急拜托班弗迪精品店為她們倆趕制出來的,“至少沒有因為那個該死的蛇怪完全錯過比賽。”
“是很棒了好不?”夏洛特恭喜的話裡有一些失落,多麗絲知道那是因為夏洛特在前幾天的世錦賽上沒有發揮好,英格蘭隊隻拿到了雙人的銀牌,她們寄予厚望的團體僅僅隻拿到了第四,“很少有一年級新生能在校比賽中拿到前三的。”
“我果然沒有看錯你們。”比賽的第二天,多麗絲的單人成套也拿到了第二名,庫珀小姐激動地給了她們一個擁抱,“真希望你們趕緊到十五歲,到時候英格蘭隊就可以稱霸了。”她開了個玩笑。
“早說了你們倆一出手便無人能敵。”回去的列車上,金妮笑着對她們倆說。密室事件過後,金妮的性格又恢複到了她往常的樣子,并且多麗絲驚訝地發現,她其實比傑奎琳還要活潑開朗、甚至更加毒舌。
“對了,那天你看見珀西在做什麼,他不讓你說?”羅恩問道。
“哦,你說那個呀,”金妮的臉上出現了嘲笑一般的表情,“是這樣,珀西交了個女朋友。是拉文克勞的級長,叫佩内洛·克裡瓦特,那天......我碰見他們在一間空教室裡接吻。”
弗雷德将一摞書掉在了喬治的頭上。
“怪不得,”多麗絲像聽到了一個勁爆的新聞一樣興奮,“我對這個名字有印象,怪不得他那天提到佩内洛的名字就不說話了。”
哈利抽出一張羊皮紙,對羅恩和赫敏說:“給我打電話,好嗎?這是電話号碼,羅恩,你爸爸一定知道怎麼用。”
多麗絲把羊皮紙從他手中抽了出來:“還是留我家的吧,我想你最好還是别用你姨夫家的電話跟他們聯系。”
列車轉過最後一個彎,緩緩地停在了站台旁。
“下學期見。”