多麗絲告訴海格赫敏實在是太忙了,實在抽不出空來陪她一起過來。
“好吧,”海格說,“如果你看見了哈利和羅恩,記得轉告他們,他們應該把朋友看得比飛天掃帚和老鼠重要得多。”
“我會的,海格,”多麗絲跟海格道别,“祝你下星期五的聽證一切順利。”
多麗絲回去的時候恰巧碰見格蘭芬多魁地奇隊的隊員結束了比賽前的最後一場訓練,隊員們從球場蜂擁而出,顯然火弩箭受到了極大的歡迎。多麗絲經過球場大門的時候,剛好跟哈利和羅恩臉對臉地撞上。羅恩看到多麗絲,表情似乎有些尴尬。
“晚上好,”多麗絲說,“訓練如何啊?”
“還不錯,”羅恩立馬說,“赫敏沒和你一起嗎?”
“她在做功課,”多麗絲有些冷臉,“我剛去把資料交給海格了。”“資料”兩個字她咬得很重,她承認自己有故意的成分在裡面。
哈利和羅恩面面相觑,羅恩的耳朵紅了。
“忘了吧?”多麗絲想到赫敏前兩天的樣子,語氣有點不好,“光想着掃帚了吧?”
“是啊,我們答應了海格要幫忙的。”哈利看起來有些不好意思,他用他自以為很隐蔽的動作搗了搗羅恩,但多麗絲盡收眼底。
“對了,海格還讓我轉告你們,”多麗絲頓了一下,整理了一下心情說,“你們應該把朋友看得比老鼠和飛天掃帚重要得多。”
“對不起。”羅恩立馬說。
“這話你應該去和赫敏說,”多麗絲說,“她難過了很久。”
“我知道,”羅恩的臉也紅了,“我待會就去和她道歉。”
“對了,”多麗絲話鋒一轉,露出了微笑,“比賽順利。”
周六的早上進行了格蘭芬多對拉文克勞的魁地奇比賽,全體格蘭芬多的學生因為火弩箭而感到興奮極了,隊員們似乎也信心大增,三名追球手配合得極好,彈無虛發,伍德照樣發揮出了他優秀守門員的實力,完美地攔下了對手投進來的每一個球。
“看看火弩箭的速度,秋·張的彗星根本沒法跟它比!”解說員李·喬丹激動的聲音從魔法麥克風裡傳了出來。
這無疑是多麗絲看過的最振奮人心的一場比賽,傑奎琳和金妮在多麗絲旁邊手掌都要拍紅了,金妮更是激動地連連尖叫。
“我知道這個動作!”在安吉麗娜用一個漂亮的滾翻躲過了拉文克勞擊球手打來的遊走球之後,金妮興奮地尖叫着,“我看查理做過這個動作!說實話我也悄悄試過,在他們都不知道的情況下。”
“哈利表現得真不錯,是不是?”金妮對着多麗絲的耳朵小聲地說,多麗絲驚訝地發現金妮的臉紅撲撲的。
“比賽怎麼樣了?”一個熟悉的聲音從多麗絲身旁傳來,她轉過頭,驚訝地看見了赫敏來到了看台上,更令她驚訝的是,赫敏的手上竟然還捧着一本書。
“很順利,”多麗絲說,“真沒想到你還抽出了時間來看比賽。”
“快看!”傑奎琳突然有些驚恐地搖着多麗絲的胳膊,指着球場下方的空地。
哈利和拉文克勞的找球手秋·張正朝着同一個方向俯沖,但傑奎琳指的顯然不是兩位找球手,在下方的草地上,三個帶着兜帽、高高大大的黑色身影正在向球場中央逼近。
多麗絲感覺自己一下子從頭頂涼到腳趾,她沒想到在上次那件事情之後,攝魂怪竟然還敢到球場上來,同時她為哈利狠狠地捏了一把汗,生怕他又像上次一樣昏過去。
但哈利這次明顯是有備而來,就在傑奎琳焦急地抓着她的手的短短幾秒鐘之内,一陣銀白色的霧就朝着那三個帶兜帽的身影沖了過去,更令人匪夷所思的是,那三個身影竟然踉跄了幾下,然後在地上摔做了一團,多麗絲還從來沒有見過攝魂怪摔跤呢。
“比賽結束了!哈利·波特抓住了金色飛賊,格蘭芬多獲勝!”李激動地宣布着結果,随即話鋒一轉,開始罵了起來,“卑鄙!無恥!想裝成攝魂怪給格蘭芬多找球手使詐!”随後,他的麥克風就被麥格教授奪了過去。
多麗絲大大松了一口氣,随即就和其他同學們一起笑了起來,如果說還有什麼能讓這場勝利更加快樂的話,大概就是馬爾福、克拉布和高爾,還有斯萊特林隊的隊長馬庫斯·弗林特拼了命地要從纏成一團的大袍子裡鑽出來的樣子。
“你成功了!”多麗絲這樣對哈利說,“你也召喚出了能擊退攝魂怪的東西!”
“但是還不成形,”哈利大笑着說,他的心情似乎非常好,“而且他們也不是真的攝魂怪。”
“三年級的小巫師能做到這樣已經是非常令人意外了,”盧平教授笑眯眯地說,“給,這是對你成功召喚出非實體守護神的獎勵。”他從衣兜裡掏出了一塊巨大無比的巧克力,遞給了哈利。
當天晚上格蘭芬多公共休息室裡的氛圍熱鬧極了,弗雷德和喬治消失了半個小時,回來的時候抱着一大堆蜂蜜公爵的糖果和幾十瓶黃油啤酒,多麗絲猜想他們應該是通過獨眼女巫後面的那一條密道成功潛入了霍格莫德。
“今天真是太令人開心了,是不是?”金妮晚上特别興奮,五個女孩有說有笑,一直聊到淩晨才意猶未盡地睡去。
然而沒睡幾個小時,多麗絲就再次被艾琳娜咋咋呼呼的聲音吵醒了。
“又怎麼了?”多麗絲迷迷糊糊地揉了揉惺忪的睡眼,有些無奈地問。
“麥格教授要我們都去休息室裡集合,”艾琳娜說,“聽說男生寝室那邊有人遭到了布萊克的襲擊。”
多麗絲的瞌睡蟲一下子就飛跑了,她的大腦因為“布萊克”三個字一下子變得清醒了起來。“難道是哈利?”她的心一下子揪了起來,迅速穿上晨衣,下樓來到了公共休息室裡。
公共休息室裡聚集的人越來越多,大多都睡眼惺忪,帶着一臉的懵懂和疑惑。是有人受到了襲擊,但看上去不是哈利,而是——
“别丢人現眼啦,韋斯萊,他怎麼可能過的了肖像洞口呢?”麥格教授穿着格子晨衣,平時總是挽得緊緊的頭發此時散作一團,有些不耐煩地說。
“問他。”羅恩嗫嚅着,指着卡多根爵士肖像畫的背面說。
麥格教授懷疑地看了他一眼,轉身鑽出了肖像洞口,大聲問卡多根爵士:“請問你剛剛有沒有放一個男人進入塔樓?”
“當然有啊,我親愛的女士。”卡多根爵士從馬上跳下來,向麥格教授行了一個非常标準的禮。
“什麼?”麥格教授非常驚愕,“可是——可是口令呢?”
“他有口令,我尊敬的女士,”卡多根爵士驕傲地說,“有整整一星期的口令呢,照着一張小紙條念的。”
多麗絲感覺自己的胃抽搐了一下,整個人像石化了一般定在那裡。
“是誰?”麥格教授有些無力地說,“是哪個十足的蠢貨,寫下這星期的口令到處亂扔?”
多麗絲的眼神無助地向納威那邊投去,随即她就絕望地看到,一片死寂之中,納威慢慢地站了起來,小心翼翼地舉起了手,從頭到穿着絨毛拖鞋的腳都在發抖。