戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [FF14乙女]今天的我也在阻止我哥變成十四片 > 第18章 第十八章

第18章 第十八章

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

親愛的赫爾墨斯:

展信佳。

雖然不能親自與你相見,但我已經托我的朋友愛梅特賽爾克和希斯拉德向你轉交這封信,也轉達我對你的思念。

我最近一切都好,隻是忙于拉哈布雷亞老師交給我的工作,抽不開身,但操勞之外頗為自己被老師看重而欣喜,于是便不覺得勞累了。你最近怎麼樣呢?

聽說十四人委員會意屬你繼任法丹尼爾之位,你卻遲遲不肯接受加入委員會的提案,所以委員會派愛梅特賽爾克來确認你的意見。作為朋友,我無意勸說你些什麼,就像我不可能替你承受失去老師的痛苦一樣,但不管你最後怎樣選擇,我都會尊重你的意見。

作為你的朋友,我尊重你的一切選擇。同樣作為你的朋友,有些事我卻不得不關心:我希望你是出于自己的意願選擇拒絕或接受法丹尼爾之位的,而不是因為你還沉浸在失去老師的痛苦之中。

如果我在你的面前,我會選擇給你一個擁抱,如果你不太好意思在我面前宣洩悲傷,我也會貼心的走開給你留一個單獨的空間。為親近的人的離開而悲傷并不是一件錯誤的事,隻是沒有親身經曆過的人不能感同身受你的痛苦。雖然我不能在你的身邊,我也想寫信來告訴你:還有我能理解你。

但是悲傷也是有一個限度的。如果讓悲傷影響了你的意志,不僅是我很想狠狠地敲你的腦袋,在星海注視着你的所長先生一定也會很失望的。所長先生之所以毫無牽挂地回歸星海,正是相信你已經有獨當一面的能力,他甚至對你寄予厚望認為你能擔當起法丹尼爾這樣重要的職位,難道你要讓他失望嗎?不要忘記離開的人已經離開了,你還有你自己的生活。

好了,不聊這個話題了,我們聊點開心的事。梅蒂恩還好嗎,請告訴她我也很想念她,下次我來的時候不會忘記帶上給她的禮物。至于禮物是什麼,我暫時保密,你也可以讓梅蒂恩猜一猜——我已經迫不及待的想見到梅蒂恩困惑的可愛樣子了。有點惡趣味是吧?說實在的,我覺得你手足無措地應對圍着你團團轉的梅蒂恩的樣子更有意思,簡直像一位不知道怎麼照料女兒的新手父親。

不過,作為梅蒂恩的“父親”,我想你也應該多負擔一點教育的責任,梅蒂恩被創造出來已經有一段時間了吧,可她說話還總是磕磕絆絆、生澀地一個詞一個詞蹦出來的樣子,你也應該教她怎麼樣正确地組織語言、用完整的句子來表達自己的意思了。不要告訴我你根本沒想到這一點吧,這樣可太不負責任了。

還有,梅蒂恩是被創造出來不久的新生命,她是新生的雛鳥,幾乎是一片白紙,所以對一切都很好奇。她沒有常識,但你可不是,你應該有判斷力,不要縱容她去瞎學習、瞎嘗試一些東西,也不要喂她吃糖漬蘋果了!那個甜度隻有你能受得了,也難為梅蒂恩抱着對你的仰慕每次都很高興地吃下去了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦