戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > [HP閱讀體]Discovering the Legend > 第37章 第36章 挪威脊背龍——諾伯(下)

第37章 第36章 挪威脊背龍——諾伯(下)

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

“謝天謝地,事情解決了。”米勒娃總算平靜下來。

【三個人面面相觑。

“我們有隐形衣呢,”哈利說,“應該不會太難——我認為隐形衣足夠遮住我們兩個人和諾伯。”

羅恩和赫敏立刻就同意了,這說明下個星期的日子是多麼難熬。怎麼都行,隻要能擺脫諾伯——還有馬爾福。

事情出了麻煩。第二天早晨,羅恩被咬的那隻手腫成了原來的兩倍。】

“哦,不。”米勒娃呻//吟道。

【他不知道去找龐弗雷女士是不是妥當——她會不會看出來這是被火龍咬的?然而到了下午,他就沒有别的選擇了。傷口變成了一種難看的綠顔色。看來諾伯的牙齒是有毒的。

一天的課上完之後,哈利和赫敏飛快地趕到醫院,發現羅恩躺在床上,情況非常糟糕。

“不光是我的手,”他低聲說,“雖然它疼得像要斷了一樣。更糟糕的是,馬爾福對龐弗雷女士說,他要向我借一本書,這樣他就進來了,盡情地把我嘲笑了一通。他不停地威脅說,他要告訴龐弗雷女士是什麼東西咬了我——我對龐弗雷女士說是狗咬的,但我認為她并不相信——】

“她當然不會相信,”麥格氣呼呼地說,“她又不傻。”

“她隻是覺得最好不要問到底是什麼咬的,因為她不會想知道的。”萊姆斯會意地說。

【我不應該在魁地奇比賽時跟馬爾福打架,他現在是報複我呢。”】

“我真不覺得他需要理由才會成為一個混蛋。”唐克斯辛辣地說。

【哈利和赫敏竭力使羅恩平靜下來。

“到了星期六午夜,就一切都結束了。”赫敏說,但這絲毫沒有使羅恩得到安慰。恰恰相反,他騰地從床上坐了起來,急出了一身冷汗。

“星期六午夜!”他聲音嘶啞地說,“哦,糟糕——哦,糟糕——我剛想起來——查理的信就夾在馬爾福借走的那本書裡,他一定知道我們要弄走諾伯了。”】

“嗯,今年真是越來越精彩了不是嗎?”西裡斯說,戲劇性地舉起雙臂,“他們是如何熬過這一年而沒有發瘋的?“

“現在我是真的搞不懂了,”唐克斯困惑地說,“馬爾福拿到了那封信……那他幹嘛不去找一個老師,告訴他這一切呢?他每隔一段時間就跳出來給哈利他們添點麻煩,這次為什麼不了呢?尤其是他現在還有了這封信作為證據?”

“也許他覺得沒人會相信他吧?”萊姆斯建議道,“可能他覺得老師們會認為他編造了整個故事就是想給哈利找麻煩?”

聽到這句話,老師們互相看了看。老實說,如果他真的去找他們,他們也不知道自己會不會相信。

【哈利和赫敏還沒有來得及回答,龐弗雷女士走了進來,叫他們離開,她說羅恩需要睡覺了。

“已經來不及改變計劃了,”哈利對赫敏說,“我們沒有時間再派一隻貓頭鷹去找查理,而且這大概也是我們擺脫諾伯的唯一機會。我們不得不冒一次險。我們有隐形衣呢,這是馬爾福不知道的。”

他們去通知海格時,發現大獵狗牙牙坐在門外,尾巴上包着繃帶。海格打開窗戶跟他們說話。】

“諾伯咬了牙牙?”西裡斯急促地呼吸着,他讨厭聽到任何狗狗受傷的消息,“但挪威脊背龍不是有毒嗎?我希望牙牙得到了及時的治療。”

【“我不能讓你們進來,”他喘着氣說,“諾伯現在很難對付——我拿它沒有辦法。”

他們把查理來信的事對他說了,他的眼裡噙滿淚水,不過這也可能是因為諾伯剛剛咬了他的腿。】

“我認為也許兩個原因都有。”阿不思說。

【“呵呵!沒關系,它隻咬了我的靴子——它是在玩耍呢——說到底,它還是個小毛娃啊。”

小毛娃用尾巴梆梆地敲着牆,震得窗戶咔咔直響。哈利和赫敏走回城堡,心裡盼望着星期六早點到來。

海格要跟諾伯告别了,哈利和赫敏如果不是憂心忡忡地想着即将采取的行動,一定會為海格感到難過的。那是一個漆黑的、陰雲密布的夜晚,他們來到海格的小屋時已經有點晚了,因為皮皮鬼在門廳裡對着牆壁打網球,他們隻好一直等到他離開。

海格已經把諾伯裝進了一個大闆條箱,準備就緒了。

“給它準備了許多老鼠,還有一些白蘭地酒,夠它一路上吃的了。”海格用沉悶的聲音說,“我還把它的玩具熊也放了進去,免得它覺得孤單。”】

西裡斯覺得自己的下巴都被驚掉了:“玩具熊?官方确認——海格脆弱的理智之線終于崩斷了。”③

“我真不敢相信有一天我會這麼說……”斯内普不情願地說,“但我不得不同意你的看法。”

【闆條箱裡傳出了撕扯的聲音,哈利覺得玩具熊的腦袋似乎被扯掉了。】

阿不思忍不住笑了起來,雖然每個人都懷疑地盯着這本書,但這聽起來的确像是海格會做的事情。

【“再見,諾伯!”海格抽抽搭搭地說,“媽媽不會忘記你的!”哈利和赫敏用隐形衣罩住闆條箱,随即自己也鑽到了袍子下面。

怎麼把闆條箱搬到塔樓上去呢,他們心裡沒底。随着午夜一分一秒地臨近,他們擡着諾伯走上門廳的大理石台階,走過漆黑一片的走廊。上了一層樓,又上一層樓——盡管哈利抄了近路,也一點兒不省勁。

“快到了!”他們到了最高的塔樓下邊一層的走廊裡,哈利喘着氣說。

前面突然有了動靜,吓得他們差點扔掉了手裡的箱子。他們忘了自己已經隐形,趕緊退縮到陰影裡,】

“什麼人?”唐克斯擔心地問道。

【看着離他們十來步遠的地方,兩個黑糊糊的人影正在互相糾纏。一盞燈在閃亮。

是麥格教授,穿着格子花紋的晨衣,戴着發網,揪着馬爾福的耳朵。】

西裡斯突然笑了起來,他笑得實在太厲害了,差點從椅子上滾下來:“這該死的也太棒了!諷刺極了!我愛這段!”④

他心情非常好,以至于沒有注意到麥格臉上内疚的表情,萊姆斯和唐克斯卻注意到了——他們不喜歡她頻頻看向其他兩位老師的眼神……好像幾位老師知道一些他們不知道的事情。

【“關禁閉!”她喊道,“斯萊特林扣掉二十分!半夜三更到處亂逛,你怎麼敢——”

“你沒有明白,教授,哈利·波特要來了——他帶着一條火龍!”

“完全胡說八道!你怎麼敢編出這樣的謊話!走——我倒要看看斯内普教授怎麼處置你,馬爾福!】

西弗勒斯翻了個白眼,心想:“說真的,德拉科怎麼會這麼愚蠢呢?麥格不會輕易相信任何人的——除非他們手握證據。”

【擺脫了馬爾福之後,通向塔樓的那道陡直的旋轉樓梯似乎是世界上最輕松的一段路程了。他們一直來到寒冷的夜空下,才脫掉了隐形衣。多好啊,終于又能自如地呼吸了。赫敏還跳起了一種快步舞。

“馬爾福要被關禁閉了!我真想唱歌!

“别唱。”哈利提醒她。】

“我确信她不是一個糟糕的歌手。”西裡斯說,仍然笑着,但是他很快注意到其他人都沒在在笑。老師們都臉色蒼白……萊姆斯和唐克斯來回掃視着他們,好像在試圖理解怎麼回事。

“怎麼了?”西裡斯遲疑地問道,臉上的笑容慢慢消失了。

米勒娃沒有告訴他,隻是繼續閱讀。

【他們一邊等待,一邊咯咯地嘲笑馬爾福。諾伯在箱子裡劇烈地動個不停。大約十分鐘後,四把掃帚突然從黑暗中降落了。

查理的朋友都是性情快活的人。他們給哈利和赫敏看了他們拴好的幾道繩索,這樣他們就能把諾伯懸挂在他們中間了。他們七手八腳地把諾伯安全地系在繩索上,然後哈利和赫敏跟他們握了握手,又對他們說了許多感謝的話。

終于,諾伯走了……走了……不見了。

他們悄悄走下旋轉樓梯,總算擺脫了諾伯這個沉重的負擔,他們的心情和手一樣輕快。火龍走了——馬爾福将被關禁閉——還有什麼能破壞他們的這份喜悅呢?】

西裡斯很難不同意——他們成功擺脫了諾伯,馬爾福被抓住并吃了禁閉,他們即将溜回自己的床上,假裝這個晚上什麼都沒發生。那麼為什麼麥格看起來這麼内疚呢?

【答案就在樓梯下面等着呢。他們一跨進走廊,費爾奇的臉就突然從黑暗裡顯現出來。】

“那會破壞任何人的喜悅。”唐克斯皺着眉頭。

【“糟了,糟了,糟了,”哈利低聲說,“我們有麻煩了。”

他們把隐形衣忘在塔樓頂上了。】

“我真不敢相信!他們怎麼回事!”西裡斯嚎叫着,用手搓揉着疲憊的眼睛,“他們把隐形衣忘了?”

“我想是因為他們太激動于擺脫諾伯而忘記周全思考了。”阿不思說。

“腦子短路是很正常的。”斯内普冷笑道。

米勒娃不高興地歎了口氣,然後把書遞給斯内普,斯内普揚起眉毛盯着她,“幹什麼?”他輕聲問道。

“嗯,”她憋着笑說,“除非我弄錯了——這裡隻有你一個人還沒讀過書,我想現在總該輪到你了吧?”

斯内普怒視着她。“不,謝謝。”他咬牙切齒地嘶聲道。

“我想,你可能會挺喜歡下一章的。”阿不思不抱希望地歎了口氣,房間裡的其他三個人困惑地看着他們。

“你們到底在說什麼啊?”萊姆斯問他們。

沒有人回答他。西弗勒斯陰森森地瞪了一眼米勒娃和阿不思,但最終還是從她手中接過了那本書。“我隻讀一章,”他沉悶地說,翻到下一章,念道:“第十五章:禁林。”

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦