戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 暗網 > 第11章 需要

第11章 需要

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

王先生将事先準備好的詢價郵件發給了她。

梁雪瑩問他提供機器廠商的郵箱,王先生給了她一個機器廠商的官網網址。

梁雪瑩将網址複制進浏覽器,并點擊搜索。很快,她搜到一個供應商網站。

她帶着好奇的眼光浏覽了一下網站,網頁上陳列的産品的确是用于風能設備的配件,而王先生列出的需求産品名稱,也都能在網頁上找到。

梁雪瑩根據王先生的指示找到了這家廠商的聯系電話和郵箱。

梁雪瑩将廠商郵箱截圖給王先生後,問他:【這是你以前購買機器的廠商嗎?】

王先生回答:【是的。】

王先生既然是這家廠商的老客戶,那他們應該很清楚王先生的需求了。她也就忽略了王先生詢價單上列得不夠仔細的問題。

六點半,梁雪瑩将王先生的詢價郵件發到了機器廠商的郵箱。

Liam Wong: 【Well, it's okay honey, you can call them directly.】

王先生又要求她打電話給機器廠商。

梁雪瑩知道自己英語口語不怎麼樣,但這是第一次完成王先生的要求,為了不讓王先生失望,她必須做到。

不就是打一通電話,不要說很多話,隻是确認廠商收到王先生的需求郵件就行。

七點了,梁雪瑩回複他會在丹麥時間十點打電話,就要起床了。

八點四十五分,梁雪瑩到達辦公室。當她打開微信,發現王先生還在線,他發來不少感謝的話。

Liam Wong: 【Oh, thank you so much my love. I want you to know that I love you so much, and you are the best thing that has ever happened to me. You're my sunshine, and my moonlight. I love you honey.】(哦,太感謝你了,親愛的。我想讓你知道我是如此的愛你,你是我生命中最美好的東西。你是我的陽光,我的月光。我愛你,親愛的。)

梁雪瑩看着王先生感謝不盡的話,還有一堆王氏情話,竟然也不覺得甜得發膩。

他感謝得越多,她越覺得他是一個知恩圖報的人,反而給了她更多幫助王先生做事的信心。

他還不忘問候她的兩個孩子。

梁雪瑩回複他:【他們都很好。你快去睡覺吧!】

王先生似乎心情很好,答應了她去睡覺,卻還在不停地給她發消息。

Liam Wong:【Every morning comes with new hopes and new opportunities. I wish you all the best for today my love.(每天早晨都帶來新的希望和新的機會。祝你今天一切都好,我的愛人。)

梁雪瑩看到他的消息,但沒有再回複他。她想,再要聊下去,王先生一晚上不會睡覺了,而她要溺死在他的糖衣炮彈裡了。

下午2點54分,梁雪瑩擱在辦公桌上的手機突然震動了一下,這是短信提醒。她點開短信來看,是一條境外電話攔截的通知信息。信息顯示,一分鐘前,這個境外号碼撥進來兩次。

梁雪瑩不久前被一堆陌生電話騷擾,平均半小時就有一個。她不堪其擾,就設置了來電攔截,高頻騷擾電話和境外電話都會被手機攔截。這段時間,她的手機清淨了不少。

她的視線在電話号碼上停頓了半分鐘,越看越覺得眼熟。

這号碼怎麼這麼像今天早上看到的機器廠商的電話呢?

她立馬翻出早上跟王先生的聊天記錄,很快确認這号碼就是機器廠商的。她正準備到三點的時候打去電話的,沒想到供應商就打過來了。

梁雪瑩趕緊将這消息告訴了王先生。

Sherry:【The machine company called me, but the call was been intercepted on my phone. So I didn't get the call.】(機器公司打電話給我,但電話被我的電話攔截了。所以我沒有接到電話。)

發完這條留言,一刻鐘過去了,王先生一直沒回複她。她心裡一直很忐忑不安。怕王先生責備她耽誤事,她又開始想辦法彌補。

回撥電話過去?

她有些猶豫。她想表達的意思,她怕自己憋足的英語在電話裡說不清楚。

思忖片刻,她想到發郵件。于是,她編輯了一條道歉郵件,發給了機器廠商的郵箱。

做完這些,她覺得還不夠。最後,她還是邁出了那一步,撥通了廠商電話。

生平第一次跟老外通話,她覺得真是花光了所有的勇氣。為了不讓通話時尴尬,她在等待對方接通的等待時間裡,還在想着該來個怎麼樣的開場白。

先介紹自己?

聽到電話接通了,她興奮地剛想開口,就聽到電話那頭問道:“Liam Wong?”聽對方操着一口她不純正的英式英語問她,她感覺接下來的溝通有些費力了。

梁雪瑩趕緊點頭道:“yes.”

但随後覺得不對,又搖頭道:“No, I am Sherry, behalf of Liam Wong.”

不等他回應,梁雪瑩繼續道:“I know you have received my email, can you respond to me today?”

她知道今天就讓廠商回複報價有些自作主張,但很明顯王先生急需這些這批材料,不能再等了。她就先這麼說了。

随後,梁雪瑩聽到電話那頭的中年男人一陣叽裡呱啦。她根本跟不上他的語速,而且這麼帶着地方口音,她根本辨不清他說的什麼。

她隻得“嗯嗯”地附和着。直到最後那人不再說了,她面帶笑容地說了句“Thank you, bye!”

挂了電話後,她滿臉尴尬地擦了一把汗。第一次跟老外交流,居然是這麼雞同鴨講的狀況,跟考過的英語六級根本不在同一個水平。

所幸,她雖然聽不懂對方說啥,但自己想表達的已經提前說出去了,沒什麼遺憾的了。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦