要說愛多簡單,
“我愛你,我愛你,我愛你,我愛你,
我鐘情你,我癡戀你,
我醉心于你,我束縛于你,
我呆滞着的心,刻刻時時都在因此———
起死、懸挂、曝曬。
甜美的人,我隻能在你的懷裡死去
我愛你。”
我愛你
————————————
花緞織錦,浮華步調,人間默從,天堂倚照。
我若愛你,我将如何握緊你?
在寫盡了煽情的虛僞愛情以後,作家不會飲彈自盡,意猶未盡的讀者卻眼含熱淚的堕入河底。
他們将身體,落在結了冰的寬闊河面上,
鮮紅汩汩,肢體扭曲,微微發抖的神經裡,流溢出世界上最大、最美、最舒展的探戈舞姿
眼見過的———
普通人為之驚恐
藝術家為此發狂
這時作家恰過此地,卻隻匆匆瞥了一眼
因為,就在五步開外的光鮮展廳裡,他将為剩下的,數以千計的癡狂書迷署上其尊名
誰入戲、誰出戲、誰從未入戲
—————————
“羅密歐啊,羅密歐!為什麼你偏偏是羅密歐呢?”
————————————
她一早便瞥見了,
被明晃晃的擺在桌子上的黑色的監聽器。
因此她淡淡的笑了笑,像往常一般走到他面前。
他擡頭看她,她的神色依然是哀傷而清白的
“坐在這兒,好不好?”
她說好,在他的面前施施落座。
寬敞的居室裡,有細細流淌的舞曲的聲音,他替她倒了一杯溫水,沉默的靠在椅背上吸煙。
過了一會兒,從煙霧中,他問道:“會跳探戈嗎?”
“學過些皮毛,不過跳的并不好。”
又吸了幾口,他才微微道:“足夠了。”
于是在陰雨粘連的午夜,聽着錄音機裡失真的舞曲,一雙男女執手跳舞。
熱切的探戈舞步似明火灼烤
跳到最後,變成了她将頭抵在他的胸前,一步一回轉,緩慢如斯。
舞調忽轉而下
他突然将握着她的手攏緊,顧盼之間,她依着他的懷抱向後仰身、旋繞、曼麗的滑動腳步。
再一次靠近的時候,她依在他的耳邊脆生生的笑了
稚氣的,玉器般光滑的,意足的笑聲。
他随着她笑了
等到舞罷了,淋漓于窗台對飲
人沉入愛的熱烈中是不懼怕冷的,因此暢快的浸泡在冷風裡,她窮盡目光望着漆黑,他的目光留在她的發髻上。
下一刻,她的手裡就出現了一把亮晃晃的刀子,溫瓷的底。