“這樣真的沒問題嗎?福爾摩斯先生。”
梅拉斯有些緊張地看向自己家中緊閉的客房方向。
他在來回踱步幾圈後,問身旁拿着一本書的邁克羅夫特。
邁克羅夫特選了個舒服的位置坐下。
即便是等待的時間,他也喜歡閱讀書籍。
上至天文地理,下至人文小說,很少有他不涉及的主題。
他閱讀理解的速度向來很快,不同常人的大腦讓他不會過度浪費時間在無意義的思考環節中。
邁克羅夫特向來高效地珍惜和使用每一分每一秒的時間。
在這具身體徹底崩壞前,他想要抓緊時間,再多看看這些凝結着思想、感情和傾訴的有趣文字産物。
“不用擔心,梅拉斯先生。”
“我這位弟弟的大名,想必你也已經在報紙上見過,他和他的助手會幫你成功解決問題的,你隻需要準備好報酬即可。”
說話間,邁克羅夫特手裡的書冊已經快看完三分之一。
“這是當然的……不過我有些擔心他們兩位的安全。”
梅拉斯忐忑不安。
“那群人看上去是真的會行兇!”
“萬一他們兩位受傷怎麼辦?”
邁克羅夫特笑道:
“放心吧,那位華生醫生的槍法比你設想得還要果決精準。”
“更何況,萬一真的受傷,想必皇家醫學院會非常樂意接手為他們治療。”
說着,那間客房的門從裡側被打開。
邁克羅夫特擡眼,“哦?來了。”
梅拉斯看過去,接着他張大嘴,滿臉都寫着驚訝。
“主、主啊!”
門裡走出來的這個人和他一模一樣,簡直如同同卵雙生的兄弟互相注視着對方。
他們兩個站在一起的時候,連身高都沒有區别。
“您……您是歇洛克·福爾摩斯先生?!”
梅拉斯用力擦擦自己的眼睛。
“貨真價實。”另一個“梅拉斯”的口中冒出的正是偵探的聲線,“利用一些易容的技巧,我應當能天衣無縫地騙過那群歹徒的眼睛。”
随後他微微弓腰,咳嗽了兩聲,改變聲線後再說道:
“若是順利,這件事很快就能解決,梅拉斯先生你也不用一直擔驚受怕。”
這樣他好像就徹底成了一個常年伏案,從事翻譯工作的優秀譯員。
邁克羅夫特放下手中已經讀完的這本書,然後轉頭看了眼不遠處的座鐘。
“時間差不多了,歇洛克。”
穿着外出服飾的“梅拉斯”點點頭。
他理了理領帶上的裝飾寶石夾,臉上浮現些許惶恐與不安,如同一個普通人一樣,按照梅拉斯慣常的步調往樓下走去。
梅拉斯看了看已經空無一人的客房,表情疑惑。
“我記得華生先生剛剛不也是在裡面的嗎?”
邁克羅夫特說道:
“他們已經一起出發了。”
梅拉斯一臉疑惑地又看了看沒有人的客房。
此時邁克羅夫特坐在扶手椅上,他掀起窗簾的一角,看見那個“梅拉斯”主動走上那輛被黑布蒙住車廂的馬車内。
邁克羅夫特喃喃低語着。
【那麼……在盜竊者偷走最後的果實之前,你們能将果園的大門重新閉合嗎?】
***
黑布蒙住了眼和耳,于是人類最重要的兩個對外信息收集的途徑就被阻擋。
但這樣的方式阻擋不了心靈上的對話。
【果然哈德森太太的收藏品裡總有作用很奇妙的……】
【但這枚寶石領夾回頭需要浸泡在烈酒中,至少三天無法使用。】
【另外,約翰,能看見車廂裡的情況嗎?】
“梅拉斯”先生臉上的布條遮擋不住他表情裡的驚慌,但他在心中詢問的語氣依舊鎮定冷靜。
【光線很暗,但稍稍能看清一些車裡的情況。】
【有一個孔武有力的壯漢坐在你的對面,腳邊還放着很粗的木棍。】
那隻寶石領夾在黑暗中無聲地傳達着信息。
在這樣的情況下,他就相當于偵探的雙目和雙耳。
【另外……歇洛克,這應該不是我的錯覺,我好像從那名打手的身上嗅到了群星花和月光草的氣息。】
【車廂外的燈光明暗,與明顯聲響可以察覺嗎?】
【十分鐘前的燈光是有節奏的明暗交錯,目前走過的一段路很黑。】
【聲音的話,剛剛是馬蹄落在石磚地面的聲音,現在是壓過草地的聲音……哦!歇洛克!有蒸汽火車轟隆轟隆的噪聲,但是不明顯,隻持續了不到十秒就結束了。】
一直行駛的馬車在此時停下。
然後耳目上的黑布被扯開,響起了一名壯漢粗聲粗氣的催促聲。
“不需要我催你吧,趕緊下車,梅拉斯先生。”
偵探在心中說道: