“一圈、一點、小v,沒錯!”萊尼在旁邊重複說着動作。
黃光閃爍,完美的針墊出現了!
“恭喜你,你畢業了。”萊尼鼓勵道。
坐在兩人身後的學生眼巴巴地瞅着他們,老師,我命中注定的老師。
“萊尼,做的不錯,”鄧布利多教授走了過來,“你願不願意幫助我一起?”
“當然啦,教授。”萊尼站起身,走去鄧布利多教授指的位置,他讓萊尼教的都是快要成功的學生,他去輔導那些嚴重偏離軌道了的斯萊特林們。
那兩位還在等待的學生,對視一眼,隻能沮喪的垂下魔杖繼續嘗試了。
下課鈴響起的時候,萊尼剛好教出師了第五位學生,他們多半是某個手勢有點偏差,或者是某個音節念錯了,隻需要點點提示就能完成。鄧布利多教授那邊就麻煩多了,有把刺猬變色的,有變成皮草的,更有甚者還給刺猬變出了高跟鞋?
“走嗎?”奧賴恩問道,手裡拿着萊尼的所有東西。
“來啦!”萊尼接過那些課本、羊皮紙和羽毛筆,和奧賴恩一起去上草藥課。
比爾利教授之前和斯拉格霍恩教授沒争論出個結果,最近暗暗較着一股勁,看萊尼在哪門課上表現的更好。
草藥課上,萊尼順利的摘下跳跳球莖,甚至種下的那顆種子,還順利發芽了。她不是故意超出教綱去種種子的,當時摘取跳跳球莖的時候,一株枝桠掉下了一顆種子,她便順手埋回土壤裡,誰能想到反而無心為之的卻有了收獲呢?
魔藥課上,萊尼的耐力藥劑制作的堪稱範品,這樣好的品質賣出去都能是最高價。
三位教授表面困擾地修改教案,實際内心春風得意地想與别的教授炫耀自己的天才學生。
他們這個年紀呀,對錢财的欲望越來越低了,平常也沒什麼好攀比的,所以能教出優秀學生,便是最好的顯擺資本了。
瓦布拉斯基教授那時和其他幾位女教授聊着天,雖然沒參與進去,但還是聽了一句的。她波瀾不驚地笑了笑,她已經問過母親了,萊尼絕對是極有天賦的占蔔師!
對此維克多教授表示,占蔔學不靠譜,還是我們算術占蔔最有根據了。她拿出一份萊尼“關于希臘字母、阿拉伯字母和拉丁字母與阿拉伯數字之間的關系”的闡述論文———條理清晰,論點明确,并構建了完整的邏輯框架,強調了數字占蔔的合理性。就沖這這份論文,萊尼的O.W.L.考試拿個“O”不成問題。
這個莫名其妙開始的攀比快襲卷整個霍格沃茨的教師席了,迪佩特校長觀察了會兒,覺得這種良性競争對學校的教育很有幫助,索性直接放任了。
斯萊特林們是最先感知到的,他們發現學院分沙漏裡的綠寶石激增,盡管不知道發生了什麼,但這讓他們感到很緊張,更加努力的争取加分了。哦,這是因為他們想出一個大風頭。
格蘭芬多們看到這強烈的差距,内心焦慮,加倍勇敢舉手發言,追趕上了一些。偶爾有幾個打架的……
拉文克勞們沒有刻意争奪,但對于一些拉文克勞們來說,學校的知識有點簡單了,因此加分加的輕松(還有一部份拉文克勞們在神遊,上課注意力亂飄,被教授們扣分了)。
赫奇帕奇們歎氣,努力還是要适度的嘛,世界上還有很多更有趣的東西呀,不要這麼糾結于學院分嘛~
學院分也就罷了,那個最離譜的榜單,無論女生男生,排名競争都很激烈。在萊尼的視角裡,前三年明明都是平平淡淡的,她一度忘記過學校還有這種榜單。今年愛神降臨,可能順便帶來了一些青春期男男女女的躁動吧。
貝爾薇安在德姆斯特朗已經讀完二年級了,迪佩特校長一開始擔心她跟不上,便讓她從霍格沃茨的二年級上起。開學的這幾周,她展現出了自己充足的知識儲備,在做過二年級期末考試卷之後,成功升入三年級。
她從入學起就空降第七名,現在慢慢地爬到第五,緩慢浮動着。
萊尼沒關注過排名,但周圍的學生們顯然很感興趣,是适應性很廣的茶餘飯後的談資。她在禮堂用午餐時,不遠處幾名學生正在讨論。
“Awww,快看快看,是貝爾薇安,好可愛…”一個女生激動地說道。
“哪裡哪裡?”另外一個女生東張西望,“哇,今天她換發帶了耶?”
“嘶,”對面的女生摸摸下巴,“我為什麼總覺得她有點眼熟呢?”
“嗯?和誰像啊?唔…這麼一提好像是有點。”第一個女生問。
三個人琢磨了半天,猜測了一堆名字後又一一否定,忽然間齊齊噤聲。萊尼下一刻感受到了三束強烈的視線,她循着望過去,那三個女生一齊紅了臉,慌亂地拿上東西離開了。
萊尼眨了眨眼睛,沒太在意,繼續吃着烤羊排。她完全沒聽見前面那三個女生在聊什麼,腦袋裡想的全都是麻瓜研究課上演講的構思。
瑪伊斯教授從麻瓜哪兒買來一台放映機,布置任務讓學生們去閱讀某則故事或某部劇本,學生們要根據内容作演講,瑪伊斯教授則會同時在台上放出由膠卷制成的電影。這是一個很大的項目,她計劃讓學生們用一整個學期來完成。
分發到萊尼這裡的,是由意大利作家卡洛·科洛迪發表于1881年的童話作品———《木偶奇遇記》。于1940年華特迪士尼動畫工作室改編發行上映。
匹諾曹的故事在意大利一經問世就引起廣泛關注,尤其是在佛羅倫薩,當時的麻瓜小孩們幾乎人手一份。
隻不過原本這個故事是叫《La storia di un burattino》(一個木偶的故事),更了幾期後,科洛迪讓故事裡貪玩、愛撒謊的匹諾曹吊死在樹上引起了讀者的不滿,便續寫了原本的結局。重新恢複更新的小說也改名為《Le avventure di Pinocchio》(匹諾曹奇遇記)。
萊尼小時候讀到的,就是已經更改過的版本了。
她想重新讀一遍原著了,也不知道媽媽什麼時候能從意大利回來。