最初,由于不确定魁地奇世界杯會持續多久,肖、格蘭傑和韋斯萊三家商量決定:由韋斯萊夫婦在九月一日統一送孩子們去國王十字車站。沒想到比賽在第一天晚上就結束了,于是假期剩下的時間裡,阿瑞亞都在陋居度過。
魁地奇世界杯後,由于營地那晚的騷亂,魔法部忙得焦頭爛額。亞瑟也因為部裡的工作頻繁加班,莫麗不得不獨自照料留在家裡的孩子們。在此期間,阿瑞亞突然收到一封信,需要前往對角巷。幸好她向來乖巧,在她的請求下,莫麗同意讓她通過飛路網去對角巷——前提是查理必須陪同以确保安全。誰知道出發前多了兩個“附贈品”:弗雷德和喬治。
幾人來到神奇動物商店,店主看到阿瑞亞身後的三個“小尾巴”,笑着打趣她:“你這樣的‘珍稀生物’,确實該好好保護。”
阿瑞亞哭笑不得,拜托韋斯萊兄弟們先在外面逛逛,自己則留在店裡處理事情。快到約定時間時,她從店裡出來。查理目光掃過她的發尾,忽然瞥見一絲熟悉的痕迹——但轉念一想又覺得不可能。他搖搖頭壓下疑慮,按莫麗的囑咐将阿瑞亞“平安”帶回了家。
回霍格沃茨的前一天,阿瑞亞和雙胞胎坐在陋居客廳的角落裡。她現在面對他們時不再覺得别扭——她心裡清楚,他們同樣重視她這個朋友。就像弗雷德說的,他們從未違背對她的承諾。盡管熱衷于惡作劇,但在得到她的允許前,他們從不把那些把戲用在她身上。即便後來偶爾開玩笑,隻要她追問,他們總會認真解釋。他們确實遵守了一年級時的承諾。
這次世界杯,他們準确預測到愛爾蘭隊獲勝而克魯姆抓住金色飛賊。要是真的下注,估計能賺不少。前些天,阿瑞亞忍不住問他們會不會後悔,兩人回答:“這是我們自己經過思考做出的選擇,不管結果如何,我們都不會後悔。”
“現在就很好了。”抱着這樣的想法,阿瑞亞的内心十分平靜,像是那些悄然萌生的情愫從未存在。
正當阿瑞亞沉浸在煉金術的知識海洋時,莫麗嚴厲的聲音将她拉回現實。
“弗雷德、喬治,你們兩個在幹什麼?”
“做家庭作業。”弗雷德含糊地回答。
“别丢人現眼了,現在正放假呢。”莫麗雙手叉腰,一臉的不信任。
“是啊,我們有點拖拉了。”喬治聳聳肩。
“你們該不會又在寫訂貨單吧?”莫麗一針見血地指出,“你們是不是又在琢磨着搞什麼韋斯萊魔法把戲坊?”
“哎呀,媽媽,”弗雷德擡頭看着她,臉上露出一副痛苦的表情,
“如果明天霍格沃茨特快列車被撞毀,我和喬治都死了,你想到我們從你這兒聽到的最後一句話是毫無根據的指責,你心裡該是什麼滋味啊?”
客廳裡的大家都笑了起來。莫麗嘴角抽動了一下,努力闆着臉,但最終還是揚起笑容。
“哦,你們的爸爸回來了!”她擡頭望了望鐘,突然說道。
等莫麗去迎接亞瑟,阿瑞亞瞄了下他們寫的東西:“所以,家庭作業?”
弗雷德看了她一眼:“當然……不可能。”
阿瑞亞笑着輕輕搖了搖頭,“對了,我想我應該把東西還給你們。”
“什麼東西?”喬治很快反應過來開始哀嚎,“噢不,艾爾你别這麼殘忍!艾爾!”
弗雷德一加入,他們的嚎叫立刻變成二重奏:“你看媽媽剛剛那個樣子,就不能等明天回到學校再給我們嗎?艾爾!”
這還要從阿瑞亞第一天來到韋斯萊家說起。晚飯後大家正上樓準備休息時,雙胞胎突然靈光一閃,一個攔住她,另一個則飛奔回羅恩房間,抱出裝滿笑話商品的箱子塞給她,兩人臉上露出“可憐兮兮”的表情,請求她暫時收留箱子。事實證明他們的選擇是對的——第二天,那些之前藏在家裡各個角落、沒來得及“寄養”的肥舌太妃糖就被莫麗全沒收了。
阿瑞亞沒有說話。雙胞胎見她放下書,做出熟悉的轉手動作,趕緊握住她的手。手掌轉到一半的阿瑞亞輕聲說:“放開,我先給你們個東西,再把箱子還給你們。”
聽到不是立刻還箱子,弗雷德和喬治看了眼莫麗,确認安全後松開手,好奇地盯着阿瑞亞。
阿瑞亞掌心向上一翻,變出兩個牛皮小盒分别遞過去:“這本來是給你們準備的生日禮物,但我想想……或許現在送更合适。”
“你為什麼送我們這個?”弗雷德掀開盒蓋,捏起那枚古樸的銀色素指左右端詳。
“它們叫收容指環,其實就是儲物戒。空間大概是一個格蘭芬多休息室的大小,比我這個手镯的容量要大,用法跟它一樣——你們經常看我用,應該并不陌生。畢竟我剛才隻是轉了下手腕你們就猜到我要拿東西。”
阿瑞亞從弗雷德手裡拿過戒指,點了點自己的太陽穴:“這兩個戒指的好處是,你們可以‘看’到空間裡有什麼,我的手镯就不行。如果我不記得放了什麼進去,它們就隻能等我哪天記起,或者心血來潮把所有東西拿出來,才能重見天日。”
她将喬治手裡的素戒也拿走,雙手各持一個展示:“我覺得它們很适合當笑話商品倉庫。這兩枚戒指特殊在——你們可以用意識去布置空間裡的物品,而且它們是孿生戒指。雖然空間獨立,但隻要你們同意,就能查看對方戒指内的物品,甚至能直接通過自己的戒指取出對方空間裡的東西。”她把戒指遞回去,弗雷德和喬治吃驚地接過,半天說不出一句話。
“試試看。”阿瑞亞笑眯眯地撐起下巴。
兩人嘗試後,盯着戒指一時語塞。弗雷德猛地站起來又坐下,最終還是起身給了阿瑞亞一個有力的擁抱。喬治在座位上握住盒子又松開,最後也起身緊緊抱住阿瑞亞。
“我本來想說這個禮物太貴重,我們不能……”喬治松開阿瑞亞,“但它真的太……我不知道該怎麼說……”
“它們就像是為你們打造的。”阿瑞亞微笑,“别擔心,我賺了不少外快,雖然不夠直接開店,但用打折券買這些還是負擔得起。”
“謝謝。”平時能言善辯的兩人,此刻卻隻能擠出這兩個詞。
然後……
“你願不願意收養我們?”
“要不我們以身相許吧?”
“啊?”
阿瑞亞翻了個白眼,快速把笑話商品的箱子丢出來,拿起書起身上樓收拾行李。她等會兒還要将其他人的行李收進手镯——雙胞胎的除外,他們現在可以自力更生了。
第二天早晨,大家醒來時,家裡籠罩着一種假期結束的沉悶氣氛。大雨在啪啪地敲打着窗戶,亞瑟因為突發事件離開了。阿瑞亞吃早餐時聽到韋斯萊家在讨論事件的當事人。
“有人提到瘋眼漢?”比爾問道,“他又幹什麼了?”
“他說昨晚有人想闖進他的房子。”莫麗說。
“瘋眼漢穆迪?”喬治若有所思地說,一邊往面包片上抹了一層橘子醬,順手遞給阿瑞亞,“就是那個瘋子——”
“你們的爸爸對瘋眼漢穆迪評價很高。”莫麗嚴厲地說。
“是啊,爸爸還收集插頭呢。”等莫麗離開房間後,弗雷德小聲地說,“他們是同一類人……”
“穆迪當年是一個很了不起的巫師。”比爾說。
“他還是鄧布利多的老朋友。”查理說。
“鄧布利多就不是你們所說的正常人,對吧?”瞥到阿瑞亞皺了皺眉,弗雷德補充說,“我的意思是,我知道他是個天才,很了不起……”
“瘋眼漢是誰?”哈利問出阿瑞亞也想問的問題。
“他現在退休了,以前在魔法部工作,”查理說,“我見過他一次,爸爸和他一起共事時帶我去過。他是個傲羅——最好的一個……專抓黑巫師的高手。”
他看見哈利臉上困惑的神情,又接着說道:“阿茲卡班裡的一半牢房都是被他填滿的。不過他也給自己樹了很多仇敵……主要是那些被他抓住的人的親屬……我聽說,他上了年紀以後,變得越來越多疑,什麼人都不相信,走到哪兒都看見黑巫師。”
早餐結束,比爾和查理決定到國王十字車站送一送大家,而珀西說他魔法部的工作實在太多,脫不開身,為此,他連連道歉。莫麗鼓起勇氣,用電話預訂了三輛普通的麻瓜出租車送他們去倫敦。外面正下着瓢潑大雨,因為要坐麻瓜開的車,大家不能使用魔咒防雨,隻能打着阿瑞亞變出來的雨傘,如果亞瑟在現場估計會高興。
“亞瑟原本想借部裡的車送我們,”莫麗小聲解釋,“可是部裡的車騰不出來……哦,天哪,他們看上去不大高興,是嗎?”
三個麻瓜家庭長大的孩子沒有告訴莫麗,麻瓜出租車司機是很少運送狂躁不安的貓頭鷹的,而小豬在那裡一個勁兒地吵鬧,聲音震耳欲聾。阿瑞亞無奈地低頭小聲問自家貓頭鷹:“斯諾依,你能讓小豬安靜一會嗎?斯諾依對小豬叫了兩聲——不知道說了什麼話——小豬竟然立刻安靜下來。羅恩長舒一口氣,悄悄對阿瑞亞道了聲謝。
在國王十字車站下車時,雨下得比剛才還大,劈頭蓋臉地朝他們澆來。他們冒雨穿過繁忙的街道,走進車站。盡管撐着傘,大家的下半身還是快濕透了。一過九又四分之三站台的隔牆,阿瑞亞立刻抽出魔杖,對自己和金妮使用幹燥咒,其他人也掏出魔杖把自己弄幹。因為要提前去級長車廂報到,她跟莫麗他們道别後便上車,順便把行李放好。
到了級長車廂,阿瑞亞一看到塞德裡克·落湯雞·迪戈裡,便揮動魔杖将他烘幹。塞德裡克看她抿嘴憋笑的樣子,無奈地說:“瑞亞,别笑了,我隻是還沒來得及弄幹自己。”
阿瑞亞收起笑容,問起他在魁地奇世界杯那晚的情況。
“那晚,我和父親待在帳篷裡突然聽到一陣吵鬧聲,出去就看到人群亂成一團。他去幫忙維持秩序,讓我先往樹林裡跑。幸運的是,我沒遇到那些戴面具的人。你那邊怎麼樣?我很擔心你,但當時根本沒法聯系。”
阿瑞亞簡單跟塞德裡克說了情況,還提到黑魔标記和食死徒,不過這個話題随着車廂門被推開戛然而止。
當霍格沃茨特快列車終于放慢速度、停靠在漆黑的霍格莫德車站時,外面仍下着傾盆大雨。阿瑞亞給塞德裡克還有随身物品施展了水火不侵咒,和他一起坐上夜骐拉的馬車。車廂裡已經坐着一位金發女孩,她的耳朵上挂着胡蘿蔔耳墜,全身濕漉漉的,但她好像并不在意。阿瑞亞對她施了幹燥咒,她好像注意到咒語的效果,用有些空靈的嗓音說:“謝謝你,我感到舒服多了,我叫盧娜·洛夫古德,拉文克勞,你呢?”
“我是阿瑞亞·肖,赫奇帕奇的。”阿瑞亞看向盧娜的耳朵,“你的胡蘿蔔耳墜很可愛!”。
“我也喜歡這個,是我自己做的,我可以送你一對。”盧娜找到同好開心地說。
阿瑞亞撩起自己耳邊的碎發,有些遺憾:“我也很想戴,但我沒有耳洞。”
“你可以把它們粘在耳朵上。”盧娜提議。
“這倒是個辦法。”阿瑞亞點點頭。
得到肯定的盧娜笑起來:“那就這麼說定了,等我做好了拿給你。”
“好呀,謝謝你!”阿瑞亞一邊答應,一邊想着收到耳環後該回贈什麼禮物才好。
下車前,阿瑞亞給盧娜施了個水火不侵咒。看着周圍濕淋淋跑進禮堂的同學,阿瑞亞有些擔心地問塞德裡克:“這樣不會感冒嗎?我以為魁地奇隊員因為經常運動、身體強壯,才不怕淋雨。但其實是巫師的體質本身就比較強嗎?”
塞德裡克搖搖頭:“巫師淋雨當然也會感冒,隻不過不是每個人都能像你一樣,把這個咒語用得這麼熟練,還能讓它長時間抵抗暴雨。”
“呃……看來我得感謝你們給我的訓練機會。”阿瑞亞感覺塞德好像在誇自己,不好意思地摸了摸臉。
塞德裡克笑了:“沒錯,所以今年也請你繼續為我們保駕護航。”
聽出他是在打趣自己,阿瑞亞傻笑着點了點頭。
抵達赫奇帕奇長桌後,阿瑞亞和塞德裡克便開始着手烘幹低年級的“小落湯雞”們,其他級長和高年級學生見狀,也紛紛出手幫自己學院的同學弄幹。
突然,禮堂的門開了,全場立刻安靜下來。麥格教授領着長長一排一年級新生走到禮堂頂端。如果說大家剛才進來時渾身濕透,那和這些新生一比簡直不值一提——看他們的樣子,就好像不是乘渡船,而是直接從湖裡遊過來。
新生順着教工桌子站成一排,面對着全校同學。因為又冷又緊張,一個個渾身發抖。阿瑞亞暫時坐在靠前的位置,每當有一年級的孩子被分到赫奇帕奇,她就迅速送上一套幹燥溫暖的歡迎魔法。小家夥們對這個魔法感到驚喜,一邊道謝一邊好奇地詢問。分院儀式結束後,阿瑞亞溜回自己的座位開始用餐。
當餐後甜點也被掃蕩一空,盤子裡最後剩下的碎屑消失,盤子又變得幹幹淨淨、閃閃發亮。這時,阿不思·鄧布利多站起身來。大廳裡嗡嗡的說話聲頓時停止,隻能聽見狂風的呼嘯和大雨的敲打聲。
“好了!”鄧布利多笑眯眯地望着大家,說道,“現在我們都吃飽喝足了,我必須再次請求大家注意,我要宣布幾條通知。”
“管理員費爾奇先生希望我告訴大家,今年,城堡内禁止使用的物品又增加了幾項,它們是尖叫遊遊球、狼牙飛碟和連擊回飛镖。整個清單大概包括四百三十七項,在費爾奇先生的辦公室可以看到,有興趣的人可以去核對一下。”
鄧布利多的嘴角抽動了幾下。
他繼續說道:“和以前一樣,我要提醒大家,場地那邊的禁林學生不能進入,而霍格莫德村,凡是三年級以下的學生都不許光顧。
“我還要非常遺憾地告訴大家,今年将不舉辦學院杯魁地奇賽了。”
“什麼?”阿瑞亞聽到塞德裡克吃驚地望向鄧布利多說。
鄧布利多繼續說道:“這是因為一個大型活動将于十月份開始,一直持續整個學年,占據了教師們許多時間和精力——但是我相信,你們都能從中得到很大的樂趣。我非常高興地向大家宣布,今年在霍格沃茨——”
就在這時,一陣震耳欲聾的雷聲響起,禮堂的門被砰地撞開。一個男人站在門口,拄着一根長長的拐杖,身上裹着一件黑色的旅行鬥篷。禮堂裡的人都轉過頭去望着那個陌生人,突然一道叉狀閃電劃過天花闆,把陌生人照亮。他摘下兜帽,抖出一頭長長的灰白頭發,開始朝教工桌子走去。噔,噔,他每走一步,都有一個空洞的聲音在禮堂裡回響。他徑直走到教工桌的盡頭,向右一轉,一瘸一拐地朝鄧布利多走去。又一道閃電劃過天花闆。
閃電把那人的臉照得無比鮮明,它就像是在一塊腐朽的木頭上雕刻出來的,而雕刻者對人臉應該是怎麼樣隻有一個模糊的概念,對刻刀的使用也不太在行。那臉上的每一寸皮膚似乎都傷痕累累,嘴巴像一個歪斜的大口子,鼻子應該隆起的地方卻不見了。而這個男人最令人恐怖的是他的眼睛。
他的一隻眼睛很小,黑黑的,亮晶晶的;另一隻眼睛卻很大,圓圓的像一枚硬币,而且是一種鮮明的亮藍色。那隻藍眼睛一眨不眨地動個不停,上下左右地轉來轉去,完全與那隻正常的眼睛不相幹——後來,那藍眼珠一翻,鑽進了那人的腦袋裡面,大家隻能看見一個大白眼球。
陌生人走到鄧布利多身邊。他伸出一隻手,那隻手也像他的臉一樣傷痕累累。鄧布利多和他握了握手,小聲說了幾句什麼。他好像在向陌生人詢問什麼事情,陌生人沒有笑容地搖搖頭,壓低聲音作了回答。鄧布利多點點頭,示意那人坐在他右邊的一個空座位上。
陌生人坐下後晃了晃腦袋,把灰白色的長發從臉上晃開,然後拉過一盤香腸,舉到殘缺不全的鼻子跟前聞了聞。他從自己的口袋裡掏出一把小刀,從一根香腸的一端戳進去,吃了起來。他那隻正常的眼睛盯着香腸,但那隻藍眼睛仍然一刻不停地在眼窩裡轉來轉去,打量着禮堂和同學們。
“請允許我介紹一下我們新來的黑魔法防禦術課老師,”鄧布利多愉快地打破沉默,“穆迪教授。”
阿瑞亞正盯着穆迪,聽到鄧布利多的話下意識地跟着鼓起掌。她拍了兩下停住,困惑地看了眼四周,發現除了鄧布利多和海格,禮堂裡竟沒有一個教師或學生鼓掌,她隻好默默把手放下。鄧布利多和海格顯然也注意到這尴尬的場面,很快停下了掌聲。一般情況下,新老師與大家見面,大家都會鼓掌歡迎。可其他人似乎都被穆迪古怪的相貌驚呆了,隻管目不轉睛地盯着他。阿瑞亞在韋斯萊家聽說過瘋眼漢穆迪的大名,但她沒想到本人會是這樣。
穆迪似乎對大家的冷淡反應無動于衷。他沒有理睬面前的那一大罐南瓜汁,而是把手伸進了他的旅行鬥篷,掏出一隻弧形酒瓶,喝了一大口。當他擡起手臂喝酒時,他拖在地上的鬥篷被拽起了幾寸,看見桌子底下露出幾寸木雕的假腿,下面是一隻爪子形的腳。
鄧布利多清了清喉嚨繼續說。“正如我剛才說的,”他笑眯眯地望着面前衆多的學生,說道——學生們仍然呆呆地盯着瘋眼漢穆迪,“在接下來的幾個月裡,我們将十分榮幸地主辦一項非常精彩的活動,這項活動已有一個多世紀沒有舉辦了。我十分愉快地告訴大家,三強争霸賽将于今年在霍格沃茨舉行。”