和龍締結契約之後,希爾弗變成了一個神奇的國度。
在這裡,王位并非父死子承,而是“勇者居之”。無論何等出身,隻要能通過真龍的試煉,就可以獲得王位。
這也許是歐仁妮女王晚年為避免王位空懸,陷入繼承人大戰采取的權宜之計,卻在人們心裡撒下平等的種子——傳統的力量依舊強大,但整片大陸上,再也找不出一個比希爾弗更重視人本身的能力、品格,而非血統、财富、地位的國家了。
而龍對勇氣的判定也與人類理解的不同,彪形大漢似乎常輸給體型單薄的人。
起初人們對這樣的結果很有異議,但龍炎噴過來時,就誰都不言語了。
暴力無限接近于真理,直到黑龍克裡爾再也飛不動。
他疲憊地擡了下眼皮,化為人形,對前來挑戰的新人說:“幫我去島上摘一筐樹果,一束茉莉,再把那間小屋打掃幹淨,你就是希爾弗新的王。”
少女瞳孔震顫,不敢相信龍對她的考驗竟這麼簡單。她廢了好大力氣才擺脫了隻想讓她早點出嫁的家人,又攢了很久的錢,才置辦出一身裝備。結果,龍居然不需要她戰鬥?
她狐疑地按着劍,跨過了那道在龍窟中盈盈發光的傳送門。
海風撲面而來,此地沒有兇猛的怪物,沒有饑餓的野獸,隻有被陽光照耀成金色的沙灘與高高隆起的翡翠色小丘。
這兒真美。
安靜,與世隔絕,草木卻爆炸似的生長,生命力具象化為一叢叢張牙舞爪的植物。
明媚的風景已經令她目眩,茉莉花搖曳的香氣更是讓她恍惚。通常來說,越美麗,越危險。她不敢掉以輕心。
她沒有選擇在茂密的植物中穿行,而是繞着海島外圍行走,小心避開可能有毒的荊棘、蛇蟲,以及陷阱。
腳底下的沙子細小,難免順着鞋帶孔往靴子裡鑽。她終于停下腳步,脫下鞋,坐在沙灘上,迷茫地看向大海。
這到底在考驗她什麼呢?
白色的浪花騰起、落下。這個過程重複了不知多少次。少女結束靜思,若在想明白之前什麼都不做,才是傻呢!
龍讓她摘果、采花、打掃衛生。那就這麼幹吧!
推開門的時候塵土彌漫,光線進來之後,她看到了一架老舊的四柱床,床柱上燙金雕镂,帷簾上繡着花紋,尺寸很大,讓人聯想到奢靡的生活方式。
然而房間裡除了一張床是華麗的風格,書桌、座椅、鬥櫃什麼的又都很普通。像是隻為滿足最基礎的功能,雇傭最會偷懶的工匠做的……造型極簡,幾乎沒有設計。
她按下思緒,埋頭清掃,結束後,整個房間的顔色都亮了一度。她找到一把古代的琴,琴弦松了,可是,調一下還能發出準确的音。她還在床側的櫃子裡翻出了一堆書,紙頁已經酥脆了,一碰就掉成渣。
其中隻剩一本保存得不錯。
一本……日記?
不,是本手抄的詩集。
隻不過,謄抄者自己的話實在太多,滿滿登登好幾頁個人觀點之後,才是正文裡的詩歌。
“這是伊瑟恩很喜歡的一首詩,我還沒琢磨出到底有什麼好的。按他的說法,人類的詩歌可以被視為語音載着語義流動的藝術,但是這首詩的用詞很不講究!把憂傷比喻成墜落的果實也糟透了,衆所周知,熟透的果實,是甜的。我覺得詩人在故弄玄虛,可憐的伊瑟恩!他一定是被騙了……”