戀上你看書網

繁體版 簡體版
戀上你看書網 > 靠黃曆作死後我成神了 > 第16章 龍之書

第16章 龍之書

章節錯誤,點此舉報(免註冊),舉報後維護人員會在兩分鐘內校正章節內容,請耐心等待,並刷新頁面。

哪怕模仿借用,總歸還是原詞裡“莫道不銷魂,簾卷西風,人似黃花瘦,”寫得最好。

達提亞娜在思緒發散間又翻過一頁,她不經意掠過的眼神落在紙上某一點,凝視良久,忍不住伸手觸摸那一行字。

很罕見的,那是一行她看不懂的龍語。

并非是用詞奇怪導緻的看不懂,而是像初土上的她聽到神國眷屬說話一樣陌生。

但她很确定這句話是龍語,其與前文的差異可能類似古英語和英語的區别,又或許比那之間的差異更大。

她意識到,這可能是全書中最接近原稿的地方。

她正在接近龍語的本真。

達提亞娜咬唇,她盯着那行字許久,不斷加深印象,卻怎麼都安撫不了心中的焦慮和緊張,好像重要考試前突然發現自己有一處知識點沒背,隻好速記卻在面對題目的時候怎麼都想不起來。

她深呼吸,記憶自己看不懂的文字有些困難,隻能一筆一劃地記,她企圖聯系上下文推測這句話的意思,無果。

某個時刻她像是低血糖犯了一般頭暈目眩,不得不閉眼休息,她捏了捏鼻根,無聲歎氣。

或許可以把這句話透露給這裡的屋主,說不定能得到結果,這種互當翻譯的設想讓她笑了一下。

緩過來後,她沒在試圖記憶那行字,她将之前的眩暈當作身體發出的警告,而在陌生危險的環境需要保留體力,是以她自然地往下翻閱,像是重新沉浸在精彩的冒險裡。

“我幾乎從不安慰他人,在我的生長過程中也很少感受這種溫情,這似乎是弱小生命的特性,甚至可以說是一種感情上的富餘。”

“我朋友的朋友正為一隻死去的雙頭巨魔感到悲傷,盡管這隻巨魔有他幾倍大,但或許正因為死亡對所有生命而言都是真切存在的,所以才會出現這樣遺憾的事。”

“‘我們就在這裡,在它邊上,在危險邊上。’我提醒友人,這不是一具偶然的屍體,而是紛争必然的産物,也許他過去過着無憂無慮的和平生活,但顯然争鬥一直沒有離開,隻是他頭一次走進來。”

“……或聽信豺狼,或聽信虎豹,他們說的是真的嗎?有什麼不一樣?又是否另有一個,在他們之外,他們之上,可稱真理?我偶爾也會想問朋友,那些旅途上的經曆,你都記得嗎?在這些記憶的基礎上,你又做了什麼選擇?”

“……放在過去,我會自然地說和平使者隻是我騙吃騙喝的手段,但現在,在我為雙方獻上桂冠的現在,命運使我不再輕易斷言……”

“清晨,鳥兒醒得早,在枝頭親昵,小鹿穿過灌木叢,露水就要被蒸發,樹葉上得大金龜子飛出來,越飛越高,一直飛到樹梢,似乎想找個好位置睡覺。”

“我繼續往前走。”

“季節是個儀式,也是我的名字,那一頭山風已經呼嘯起來。”

“我繼續往前走,一直到外頭響起我的名。”

“初春蒼雪的迷你龍。”

達提亞娜看到最後,怔愣了一會兒,油然而生一股怅然。

她靜默良久,又翻回去開始二周目回顧,但那種知道劇情的熟悉卻使她難以靜下心來。

“呼——”

她吐出一口氣,在跳躍着翻過一遍遊記後,終于決定放下它。

休息過後再次來到書房的達提亞娜見屋主情緒穩定,想了想将書遞過去,她翻到早早留心的那一頁,指着那行看不懂的龍語說:“或許這能指引你。”

“……龍語。”

他的語氣很平淡,聽不出什麼意思來。

達提亞娜颔首:“這或許才是真正的龍語,蘊含無上力量。”

這既是為了強調自己翻譯官的作用,也是為了解答自己的疑惑。

『加入書簽,方便閱讀』
熱門推薦