“我不知道馬爾福家有沒有小精靈……”哈利說。
“有小精靈的家庭,一般都是古老的巫師家族,而且很富有。”桑妮說,“馬爾福家挺符合的。”
“對,媽媽一直希望能有一個小精靈幫我們熨衣服,”喬治說,“可是我們隻有閣樓上那個讨厭的食屍鬼和滿花園的地精。”
哈利沉默了。
羅恩像是看出他的沉默,“不管怎麼說,我很高興我們來接你。”羅恩說,“你一封信都不回,我真着急了。一開始我以為是埃羅爾出了問題!”
“埃羅爾是誰?”
“我們的貓頭鷹。它上了年紀,以前送信時就累垮過。所以我想借赫梅斯——”
“誰?”
“珀西當上級長後,爸爸媽媽給他買的那隻貓頭鷹。”坐在前面的弗雷德說。
“可珀西不肯借給我,”羅恩說。
“珀西今年暑假一直非常古怪,”喬治皺着眉頭說,“他發了好多信。”
儀表盤上的一個指南針,向西太多了。
他一擡頭就看到桑妮在前面指揮着弗雷德。
“那你們把車開出來,你們的爸爸知道嗎?”其實哈利已經猜到實情。
“哦,不知道,”羅恩說,“他今晚加班。但願我們能悄悄把車開進車庫,不讓媽媽發現。”
“你爸爸在魔法部做什麼工作?”
“他在一個最無聊的部門,”羅恩說,“禁止濫用麻瓜物品辦公室。”
桑妮這回轉過了頭,“我認為那個部門一點也不無聊。”
“什麼?”哈利一臉疑惑。
“就是禁止對麻瓜制造的東西施用魔法,怕它們萬一又回到麻瓜的商店或家裡。就像去年,有個老巫婆死了,她的茶具被賣到一個古董店,一位女麻瓜買下了這套茶具,回家請朋友喝茶,真是一場噩夢啊——爸爸連着加了好幾個星期的班。”
“怎麼回事?”
“茶壺突然發起瘋來,滾燙的茶水四處亂噴,一個男人住進了醫院,方糖的鉗子夾住了他的鼻子。爸爸忙得不可開交,辦公室裡隻有他和一個叫珀金斯的老巫師。他們不得不用遺忘咒和各種辦法來把這件事掩蓋過去……”
“可你爸爸……這車子……”
弗雷德笑了,“是啊,爸爸迷上了和麻瓜有關的一切,我們的棚裡堆滿了麻瓜的東西。爸爸把它們拆開,施上魔法,再重新組裝起來。如果他到我家抄查,他隻好把自己抓起來。媽媽為這都快急瘋了。”
“那是大路,”喬治透過擋風玻璃望着下面說,“我們十分鐘就能到那兒……還好,天快亮了……”
東方地平線上出現了一抹淡淡的紅霞。
弗雷德把車降低了一些,哈利看到一片片田地和一簇簇樹木組成的深色圖案。
“我們在村子外面一點兒,”喬治說,“就是奧特裡·聖卡奇波爾村……”
車子越飛越低,樹叢間一輪紅日已經露頭了。
“着陸!”弗雷德喊道,車子輕輕一震,觸到了地面。
他們降落在一個破破爛爛的車庫旁邊,周圍是個小院子。
“不怎麼樣吧?”羅恩撇了撇嘴。
哈利快樂地說,“太棒了。”
他們下了車。
“現在,我們悄悄地上樓,”弗雷德說,“等媽媽來叫我們吃早飯。然後羅恩連蹦帶跳地跑下樓,說:‘媽媽,你看誰來了!’媽媽看到哈利一定很高興,誰也不會知道我們用了車。”
桑妮聽到這兒忍不住發笑,“難道韋斯萊夫人不會問他是怎麼來的嗎?”
弗雷德揉了揉自己的頭發,“應該,不會?”
“來吧,哈利,我睡在……”
羅恩的臉一下子綠了,眼睛直勾勾地盯着房子的方向。
桑妮四個人轉過身去。
韋斯萊夫人從院子那頭快步走來,小雞兒四散奔逃。
令人驚奇的是,那個慈眉善目的夫人,居然會那麼像一頭露着利齒的老虎。
“啊。”弗雷德說,“天哪。”喬治說。
桑妮現在很想從地縫鑽進去。
韋斯萊夫人停在他們面前,叉着腰,挨個兒審視一張張愧疚的面孔。
她穿着一條印花的圍裙,兜裡插着一根魔杖。
“行啊。”她說。
“早上好,媽媽。”喬治用他顯然以為是輕松可愛的語調說。
“你們知道我有多着急嗎?”韋斯萊夫人用令人心驚肉跳的低沉聲音說。