現在我們的焦點在另一件事情上。
烘焙。
沒錯,亞伯和我,噢,也許還要算上熱情滿滿的爸爸——雖然他的作用幾乎可以忽略不計——我們最近在研究怎樣烤出足夠美味的蛋糕。這項富有趣味的活動是瞞着哈利進行的,我們希望在他生日那天給他一個驚喜。
去年哈利的生日過得有些倉促——我們在七月三十日前幾天才知道他生日的具體日期,思來想去還是打算辦一頓豐盛的大餐,因為從德思禮家的情況來看,很多種禮物都可能被發現和沒收,但吃進肚子裡的東西——嘿,食物可是實打實的專屬禮物!你想要搶走也沒有辦法。
于是那天爸爸從面包店裡買回來一個大大的巧克力味蛋糕,上面用奶油寫着“祝哈利生日快樂”,就像亞伯和我的每個生日蛋糕那樣。那天晚上菜式繁多,爸爸甚至烤出了火候恰當的雞翅,大家都非常愉快地放開肚皮使勁填,飽得直打嗝。哈利再次呈現出那種臉龐閃閃發光的狀态,吃下了八分一之多的蛋糕。隻是我們最終仍然沒能消滅那個大蛋糕,把它當甜點又繼續吃了好幾天——當然,這是後話。
接受了近一年廚房戰火洗禮的亞伯和我,俨然已經成為了段數頗高的廚師,自我感覺相當良好。烘焙似乎也算不上是什麼太複雜的問題,但事關重大——哈利的生日每年隻有一次!所以三個人都拿出了十足的認真勁頭。亞伯和我負責參考各類烘焙教材和菜譜,調整和确定材料配比,計算時間,等等;爸爸負責打探哈利喜歡的口味——這簡直算不上是個任務。畢竟我們都知道得差不多了呀!
當告訴爸爸任務分配計劃時,他臉上明明白白地出現了受傷的表情。
“可是我比較想直接參與烘焙——”他抗議道。
考慮到他在廚房裡除了遞東西和拿高處的東西,實在幫不上别的什麼忙,亞伯和我決定讓爸爸參與磕雞蛋、分蛋清、混合攪拌、預熱烤箱這些步驟。不,不能更多了。
亞伯和我就經常在各個街角書店那一本本印刷精美的菜譜裡挑挑揀揀翻翻找找,把注意事項抄在筆記本裡,回家之後對比實驗結果再接着改進,力求烤出來的蛋糕入口軟綿細滑。這比想象中要困難,因為我們經常從烤箱裡端出來表面有道大裂縫的失敗品,或者看似完美實際上倒出模具就塌縮成醜陋形狀的殘次品。亞伯的精益求精總會在這種時候發揮巨大的作用,他天才的小腦瓜開發出了混合面糊和蛋液的新手法——不能繞圈攪拌,應該耐心地重複來回翻拌碾壓。效果立竿見影,表面開裂的作品從此鮮少出現。
某一次我非常敬佩地問亞伯:“所以你是怎麼想到要用這種攪拌方法的?”
“這樣一來面粉和蛋黃的顆粒能更緊密地混合。而且我問過皮特的奶奶。”
對了,皮特的祖母好像是家庭料理的大師級人物。
原來天才有時候不僅是靠聰明的腦袋啊。
哈利曾經對廚房裡堆積的面粉袋子和冰箱裡成打的雞蛋瞠目結舌。
“要囤起來過冬嗎?”他問。
我和亞伯面面相觑。
“……迪斯科最近喜歡吃蛋制品和面粉類食物。”亞伯終于說。
絕妙的點子。
我笑着對他眨了眨眼睛。
艾什利先生告訴我會在八月初去對角巷采購,那麼大概不會撞上哈利的生日。我們有足夠的時間完美地準備哈利的生日驚喜。
目前一切都在計劃之内順利地發展,包括我和亞伯日益精湛熟練的烘焙技巧,以及爸爸設置烤箱溫度的精确度。
可意料之外的情況還是發生了。
七月最後一個多星期的某一天,哈利沒有出現。雖然對他的間歇性偶發失蹤習以為常——拜他的姨媽姨父所賜——但是在這個節骨眼上,他的消失讓我們都有些心神不甯。
一整個星期,哈利都像人間蒸發一樣毫無消息。
七月三十一日早晨,我和亞伯抱着最後一絲希望,雀躍着打開大門,卻看見了一頭閃亮的銅色頭發。
敲門的是臂彎裡勾着一領袍子的艾什利先生。
“早上好,伊萊恩。早上好,亞伯。你們的父親在吧?好的……伊萊恩,也許你現在可以去準備一下了。”